手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 少年斯派维的奇异旅行 > 正文

少年斯派维的奇异旅行(视频+MP3+中英字幕) 第6期:磁力轮

来源:可可英语 编辑:Helen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

My father is all yours, Ms. Jibsen.

我父亲来了,吉布森小姐
Hello, Mr. Spivet.
您好,斯比维特先生
Yes. Yes! My dad is listening.
嗯 我爸爸在听
Could you hand him the phone please.
你能让他接电话吗?
No. No! My father is mute, Ms. Jibsen.
不行 我父亲是哑的,吉布森小姐
He can hear you but can only respond in sign language. I will translate everything for you.
他能听见,但只能用手语回话 我可以帮忙翻译给你听
You are the T.S. Spivet that has just invent the magnetic wheel?
您就是那位刚刚发明了磁力轮的T.S.斯比维特先生么?
One second. Father saying ... Yes, I only sent you the blueprints. Because, I didn't have the time to do it.
稍等,父亲说...是的,我只给你们寄了设计图 是因为我没时间把它...做出来
The quest for perpetual movement! I mean, Its the Holy Grail of inventors ... Tell me Mr.Spivet, I take it you live in Montana?
寻找永动机 我是说,这可是创造桂冠上的明珠 跟我说说,斯比维特先生,我想你住在蒙大拿州?
Coppertop ranch.
是的,在铜顶牧场
Longitude 112°44′19".
经度:112°44′19".
Latitude 45°44′27".
纬度:45°44′27".
These are the coordinates to my bedroom.
那就是我卧室的坐标
Wow! Clearly you have an eye for detail! which is a reckless ad for any great inventor.
显然您钟情细节! 这可是所有发明家的必备品质
Father is asking: so you are the head of the Smithsonian?
父亲问:您就是史密森学院的院长?
Well! Technically,I'm the Under Secretary, but, many people would say I run the place.
嗯,准确的说,我是副干事,但是...说我在总管这儿也差不多

重点单词   查看全部解释    
respond [ris'pɔnd]

想一想再看

v. 回答,答复,反应,反响,响应
n.

联想记忆
reckless ['reklis]

想一想再看

adj. 不计后果的,大意的,鲁莽的

联想记忆
perpetual [pə'petʃuəl]

想一想再看

adj. 永恒的,永久的,一再往复的

联想记忆
wheel [wi:l]

想一想再看

n. 轮子,车轮,方向盘,周期,旋转
vi.

 
quest [kwest]

想一想再看

n. 探索,寻求
v. 寻找,搜索

 
adventure [əd'ventʃə]

想一想再看

n. 冒险,奇遇
vt. 冒险,尝试

联想记忆
invent [in'vent]

想一想再看

vt. 发明,创造,捏造

联想记忆
disregard [.disri'gɑ:d]

想一想再看

n. 不理会,漠视
vt. 忽视,不顾

 
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 恳求,上诉,吸引力
n. 诉诸裁决

联想记忆
magnetic [mæg'netik]

想一想再看

adj. 有磁性的,有吸引力的,催眠术的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。