You sure we shouldn't get him out of there?
你确定不用把他弄出来
No. He would never forgive us.
不用 否则他永远不会原谅我们的
He's a very proud man, your son.
你儿子自尊心强着呢
Bird! Bird!
鸟 鸟
Bird! ah, oh, my god! oh, my god!
有鸟 天啊啊啊
Yeah, I'm pretty proud of myself right now.
我现在可自豪的很啊
Ohh! oh, my god!
我的妈呀
Calm down.
淡定
Luke, honey, slow down.
卢克 宝贝 慢点吃
No one's gonna take your food away.
没人跟你抢
Wow, this place has really changed.
这地方变化可真大啊
Time marches on, huh?
光阴荏苒啊
See that Starbucks down there?
看到下面那家星巴克了吗
You know what that used to be?
你们知道那儿原来是什么吗
An orange grove?
橘子园吗
No, a Burger King.
不对 是汉堡王
You can still see some of the architecture.
还能看到当时的建筑风格
Thank you... for this.
谢谢你 做这些
I really do feel better already.
我真的感觉好多了
You can go home again, Claire.
克莱尔 美丽的日子一直都在
Oh, sweetie.
亲爱的
My stomach hurts.
我胃疼
Luke, honey, I told you not to eat so fast.
卢克 宝贝 叫你别吃那么快
Just sit back, relax. You're gonna be fine.
坐回去休息一下就没事的
- Ew! Spider! - Haley!
-有蜘蛛 -海莉
-Haley! - Haley, honey,
-海莉 -海莉 宝贝
you're standing on the back of daddy's seatbelt!
你踩住你爸的安全带了
Oh, soft cheeses, I can breathe again.
偶滴神啊 又能呼吸了
Wait. Where'd the spider go?
等等 蜘蛛到哪儿去了
重点解释:
1.proud of 以 ... 为满意(以 ... 而骄傲; 自豪)
例句:The shop was proud of its exclusiveness.
这商店因别具一格而沾沾自喜。
2.take away 拿走
例句:I want to take away the book which you showed me yesterday.
我想带走你昨天给我看的那本书。
3.used to be 过去是
例句:He used to be a mail carrier.
他曾是个邮递员。