手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 摩登家庭第二季 > 正文

美剧《摩登家庭》第2季第1集 第11期:自豪感

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

I'm just saying, the kid's gotta learn to let things go.

我不得不说 他得学会释怀

Well, this is a touchy subject for Mitchell.

这对米奇尔是个敏感话题

He wants to feel like a regular joe, like you and I.

他就想体现男子汉的一面 就像咱俩

Oh, pardonnez-moi.

哦 不好意思

I prefer the champagne Dijon to the standard yellow.

比起普通香槟 我更倾向于第戎香槟

You know, there are a few areas that define us as men,

要证明自己是纯爷们 方法很多 你懂的

like sports and construction.

比如运动健身 还有木工啥的

Mitchell just wants to feel like he's...

米奇尔只是想证明自个是

part of the man club.

爷们俱乐部中的一员

Isn't that where you guys met?

你俩不就那地儿认识的

I know you're making a joke because you're uncomfortable,

我知道你这开玩笑是因为基佬氛围让你不适

so I'll let it slide.

我当没听见

and we met at an orgy.

我们在性派对上认识的

Come on.

淡定

I just think it's crazy, that's all.

我就觉得那啥太疯狂了 仅此而已

So what if he can't swing a hammer?

他拿不稳锤子又怎么着

Look at all he has done.

要看他好的一面啊

Law school, great career, providing for his family.

法律学校出身 事业蒸蒸日上 还能养家糊口

That's manly, too, isn't it?

未必还不够爷们

I mean, the classical sense.

传统意义上很不错了

Well, yes, I mean, I think it also takes a big man

对 是 同样我觉得

to quit his career as a music teacher

辞去音乐老师的工作回家养孩子

and raise a child.

也是爷们所为

You're a man, too, Cam.

你也很爷们 小卡

Thank you, Jay.

谢谢 杰

Wait. Garnish. We're men...

等等 忘了装饰 再爷们

not cavemen.

也要讲究啦

My great-great-grandfather

我爷爷的爷爷的爷爷

helped build the Brooklyn bridge.

参与过建造布鲁克林大桥

And I heard that, until the day he died,

我听说在他有生之年里

every time he passed it, he was filled with such pride.

每每经过大桥 一股自豪感便油然而生

重点解释:

1.learn to 学习

例句:

I must learn to snatch at every chance to meet him.

我必须学会抓住一切机会同他见面。

2.part of 一部分

例句:The last part of the ascent is very steep.

最后一段上坡路很陡。

3.make a joke 讲笑话(开玩笑)

例句:Hob has made a joke; I'll make a cup of tea.

霍布说了个笑话,我来泡杯茶。

重点单词   查看全部解释    
uncomfortable [ʌn'kʌmftəbl]

想一想再看

adj. 不舒服的,不自在的

 
ascent [ə'sent]

想一想再看

n. 上升,上坡路,晋升,提升,追溯

 
touchy ['tʌtʃi]

想一想再看

adj. 易怒的,难以取悦的,过敏的

联想记忆
slide [slaid]

想一想再看

vi. 滑,滑动,滑入,悄悄地溜走
vt. 使

 
steep [sti:p]

想一想再看

adj. 陡峭的,险峻的,(价格)过高的
n.

联想记忆
swing [swiŋ]

想一想再看

n. 摇摆,改变,冲力
v. 摇摆,旋转,动摇

联想记忆
snatch [snætʃ]

想一想再看

n. 抢夺,碎片,一阵,一瞬间,一点点
v.

联想记忆
hammer ['hæmə]

想一想再看

n. 锤,榔头
vi. 锤击,反复敲打

 
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心
vt

 
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆


关键字: 美剧 摩登家庭

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。