My mom does yoga. Hey, remember when Slade and I rescued you?
我妈会瑜伽。还记得斯莱德和我救你的时候吗
You rescued me?
你救的我
Fine. When we all rescued each other.
行,我们互救的时候
You said you knew why Fyers wanted Yao Fei, and how he was forcing him to help. Feel like sharing?
你说你知道法尔斯为什么要抓姚飞逼他帮忙。想说说吗
We're almost out of slapping water.
我们没可以拍的水了
My father was a JiangJun in the People's Liberation Army.
我父亲是人民解放军的将军。
A general. I didn't hear the details of Fyers plans, but he wants my father to be the face of it.
将军。我不知道法尔斯计划的细节,但他想让我爸去应对。
A scapegoat. To take the blame and conceal their own involvement.
做替罪羊,承担过失,隐藏内幕
Why was Yao Fei on the island in the first place? Fyers says he murdered people.
姚飞一开始怎么会来这的?法尔斯说他杀了人
No, he didn't. The Chinese military comitted the massacre.
他没有。中国军方承认了大屠杀
Someone had to take the blame. They chose him.
得有人承担过失,他们就选择了他
Sent him to this island for life. I spent years looking for him.
把他遣送到这座岛度过余生。我找他找了很多年
A few months ago, a man came to my apartment.
几个月前,有人找上了门
Said he had information about my father's whereabouts. I had given up hope.
说他知道我父亲的下落。我当时已经不抱希望了
Let my guard down. Didn't see the tazer until... When I woke up, I was here.
就放下警戒,没看到他带了电击枪,直到在这里醒来
I'm worried. This island... What he must have had to do to survive. That it changed him.
我很担心,在这座岛上他只为了生存。这改变了他
He saved my life. He's still a good man, Shado. Again.
他救过我的命。他还是好人,莎朵。再来吧。