If shot himself here, how come you didn't see his stuff?
要是他在这里开的枪 你怎么会找不到画具呢
That is the question.
这是很奇怪的问题
It's not that he was in a state to move it himself,
以他当时的状态 肯定不可能自己拿走了
and why would anyone else move it?
可别人为什么要拿走呢
Oh afternoon, Mr. Roulin.
下午好 鲁兰先生
How nice of you to save me the trip to that place.
谢天谢地在这儿碰上你了 省得我要去...那种地方
Doctor sent me to tell you he can see you tomorrow morning.
医生派我来告诉你 他明天上午可以跟您见面
Slop in at any time.
你可以随时过来
Great, I was just thinking
太好了 我想问一下
what you said about Vincent laughing around and
你说文森特开枪那天
drinking with those lads on the day of his death.
他跟年轻人在路上一起喝酒
Where was that?
具体在哪里
Well it was right here,
就是在这里
exactly here.
就在这儿