您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 有声读物 > 哈利波特 > 正文

带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(104)

时间:2012-03-31 10:15:19 来源:可可英语 编辑:lily  每天三分钟英语轻松学

| 收藏

评论  打印 字号: | |  
Harry had never believed he would meet a boy he hated more than Dudley, but that was before he met Draco Malfoy.
哈利曾以为达德里已经够讨厌的了,谁想到,遇上杰高。马尔夫之后,原来这家伙比达德里更令人讨厌。
Still, first-year Gryffindors only had Potions with the Slytherins, so they didn't have to put up with Malfoy much.
一年级的格林芬顿学生只有药学课是和史林德林学生一起上的,所以大家都还没有多少机会与马尔夫发生正面冲突。
Or at least, they didn't until they spotted a notice pinned up in the Gryffindor common room that made them all groan.
至少在看到那张钉在格林芬顿公共休息室里的通知前是这样。那张通知让大家恨得牙痒痒的。
Flying lessons would be starting on Thursday — and Gryffindor and Slytherin would be learning together.
飞行训练课将于星期四开始上课——这意味着格林芬顿学生要和史林德林学生一起上课。
Typical,said Harry darkly. Just what I always wanted. To make a fool of myself on a broomstick in front of Malfoy.
又是那一套!哈利撇撇嘴,这正合我意,只是在马尔夫面前坐在大扫帚上让我觉得有点像傻瓜。
He had been looking forward to learning to fly more than anything else.
哈利比谁都想快点可以学习快迪斯。
You don't know that you'll make a fool of yourself,said Ron reasonably.
我不知道你坐上去会不会像傻瓜,罗恩说。
Anyway, I know Malfoy's always going on about how good he is at Quidditch, but I bet that's all talk.
不过,据我所知,马尔夫一直为他的快迪斯而自豪,而且我敢打赌他现在肯定又在吹嘘自己。
Malfoy certainly did talk about flying a lot.
马尔夫的确正在大谈即将要上的飞行训练课。
He complained loudly about first years never getting on the house Quidditch teams and told long,
他大声地抱怨一年级的小鬼们根本没资格加入豪斯飞行训练队,他讲了好久
boastful stories that always seemed to end with him narrowly escaping Muggles in helicopters.
当然也不忘往自己脸上贴金,他把那个他从直升飞机上利用快迪斯逃生的故事又吹了一遍。
He wasn't the only one, though: the way Seamus Finnigan told it, he'd spent most of his childhood zooming around the countryside on his broomstick.
其实,吹嘘自己有飞行经验的人也不止马尔夫一个,谢默斯。范尼更就到处跟人说,他还是个小孩子的时候就已经骑着大扫帚在原野上空漫游了。
Even Ron would tell anyone who'd listen about the time he'd almost hit a hang glider on Charlie's old broom.
罗恩也喋喋不休地大讲他经常用查理的那把旧扫帚到处滑翔。
Everyone from wizarding families talked about Quidditch constantly.
几乎每一个来自巫术家族的孩子都在谈论快迪斯。
Ron had already had a big argument with Dean Thomas, who shared their dormitory, about soccer.
罗恩已经和同宿舍的迪恩。汤姆斯就足球的问题辩论了一场。
Ron couldn't see what was exciting about a game with only one ball where no one was allowed to fly.
罗恩实在搞不明白足球赛有什么好刺激的,二十几个人,一个球,又不准飞起来,多无聊!
Harry had caught Ron prodding Dean's poster of West Ham soccer team, trying to make the players move.
罗恩甚至想劝迪恩离开汉姆足球队呢。
收藏

相关热词搜索: 听力

上一篇:高中课本听力北师大版模块7:Unit 22 Environmental 1

下一篇:最后一页

您可能还感兴趣的文章

带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
原文欣赏While they had been talking, the train had carried them out of London. Now they were speeding past fields full of cows and sheep. They were quiet for a

时间:2012-02-08 编辑:lily

带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
Something very painful was going on in Harry's mind. As Hagrid's story came to a close, he saw again the blinding flash of green light, more cl

时间:2011-12-12 编辑:lily

带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
Hagrid shuddered. Don' make me say it again. Anyway, this — this wizard, about twenty years ago now, started lookin' fer followers. Got &lsquo

时间:2011-12-09 编辑:lily

带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
原文欣赏Hagrid grinned at Harry.[qh]海格冲着哈利露齿一笑。[qh]Told yeh, didn't I? Told yeh you was famous. Even Professor Quirrell was tremblin&#39

时间:2011-12-29 编辑:lily

最新文章

无觅相关文章插件,快速提升流量