That's kind of the quick answer.
快速解答之后
And let me actually show you where the blood vessels come from.
我来给大家介绍一下这些血管
These are called coronary vessels-I'll just write the word coronary here.
这些是冠状血管,我写在这里
Coronary vessels-- So, coronary artery and vein.
冠状血管,包括冠状动脉和静脉
And these coronary vessles they actually come right off the aorta here and here.
这些冠状血管从主动脉出来
So they kind of come off the aorta right away,
从主动脉出来之后
they are the first branches off the aorta, actually.
是主动脉的第一批分支
So the first branches go and serve the heart.
为心脏输送养料
So it's kind of the first to get systemic circulation blood.
所以是第一批得到体循环血液的部位
And the veins actually drain into a spot, directly into the right atrium.
而静脉血则输送到右心房
There is actually a little spot right there that they drain into.
从某个点注入右心房
So the blood from the arterial side is coming from the aorta
所以动脉血来自主动脉
and on the venous side it's actually not even dumping
而静脉这边
into the inferior or superior vena cava,kind of little known fact that is coming directly into the right atrium.
并不是进入上下腔静脉,而是直接进入右心房
And finally kind of tricky one, but the lungs.
最后一个部位比较复杂,就是肺
Where do the lungs get their oxygen from?
肺又是如何获取氧气的呢?
And this is, I said tricky and I kind of save this for last
之所以把这个放到最后,就是因为这个问题略微复杂
because there are actually blood vessels and again don't worry so much about the anatomy
因为有一些血管,我不是严格按照器官解剖来画的
in terms of where is it coming off exactly,
所有部分的位置并不是那么精准
but it's coming off of the systemic circulation and you've got a vessel going to the right lung.
但这是体循环的一部分,一条血管通到右肺
Let's say something like that.
就像这样
And you've got another vessel going, I'll just draw --kind of going to the left lung, like that.
同时还有一条血管来到左肺
So you've got a couple of arteries that are branching off
有一些动脉分支
and these are also part of the systemic circulation systemic circulation.
这些都属于体循环,这些都属于体循环的部分
And these are called the bronchial arteries.
这叫做支气管动脉
And these bronchial arteries bring then, really --wonderful- oxygenated blood, right.
这些支气管动脉携带含氧血
These are the bronchial arteries.
这些是支气管动脉