It stops not because it's broken but because inside the black hole itself,time doesn't exist.
它不是因为故障而停止 而是因为在黑洞内 时间根本不存在
And that's exactly what happened at the start of the Universe.
宇宙诞生时正是这种情形
The role played by time at the beginning of the Universe is,I believe,
我认为时间 是宇宙诞生 我相信
the final key to removing the need for a grand designer
不需要伟大设计者的最后关键
and revealing how the Universe created itself.
它向我们揭露了宇宙是如何自我创造的
As we travel back in time towards the moment of the Big Bang...
我们随着时光倒流 回到大爆炸那一刻
the Universe gets smaller and smaller and smaller...until it finally comes to a point
宇宙变得越来越小 越来越小 直到某一刻
where the whole Universe is in a space so small that it is,in effect,
整个宇宙都在一个极小的空间里 那就是 事实上
a single, infinitesimally small,infinitesimally dense black hole.
它就是一个小得不能再小 密得不能再密的黑洞
And just as with modern-day black holes floating around in space,
就像现在的黑洞一样 漂浮在太空中
the laws of nature dictate something quite extraordinary.
自然法则要求一件不可思议的事
They tell us that here,too,time itself must come to a stop.
自然法则告诉我们在这里 时间也必须停止
You can't get to a time before the Big Bang
你无法回溯到大爆炸之前
because there was no "before the Big Bang."
因为大爆炸"之前"根本不存在