手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 超级大国的兴衰 > 正文

超级大国的兴衰(视频+MP3+中英字幕) 第188期:拜占庭帝国的衰落(21)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

A strict Marxist Soviets had to avoid comparisons with the openly Imperialistic Romans.

严格的马克思主义苏联人都会避免把自己和帝国主义的罗马作对比。
Its leaders believed in spreading Communism with the same favor that (Unclear) brought to his mission of founding Rome.
苏联领导人相信通过宣传共产主义同样可以实现自己重建罗马的目标。
The Soviet tactics of cloaking monarchy with democratic trappings bore a great resemblance to Augustus's principate.
苏联这种民主掩盖下的专政和奥古斯都的专政惊人地相似。
Than they would ever dare admit to.
但是他们却从来都不敢承认。
The other fascinating legacy is the Legend of Rome's fall.
另一个重要的遗产就是罗马帝国覆灭的神话。
Traditionally attributed to Edward Giben to Barbarian invasions and the alleged moral weakness created by Christianity.
传统上来说人们把它归咎于爱德华野蛮人入侵以及基督教造成的道德缺陷。
战斗中的拜占庭将士

The reality is as I believe I've indicated here over and again, more complex.

我在之前也暗示过很多次了,事实其实很复杂。
But that's not stopped people from attempting to isolating their own reasons for the fall of the Roman Empire.
但这并不会阻碍人们继续谈论罗马帝国覆灭的原因。
Which is still usually dated the 476 even though the Eastern Roman Empire hung around for nearly another millennium.
一般人们认为覆灭于476年,即便东罗马帝国往后又延续了千年的时间。
Orgies, immorality, taxes, Christianity, pagan, militarism, a weak military you get the picture.
纵欲、不道德、课税、基督教、异教徒、军国主义、羸弱的军队,从图片中都可以看出来。
None of this changes however the fact that the Roman Empire did eventually fall.
但这些都不会改变罗马帝国最终灭亡了的事实。
As Americans we would prefer not to consider the chances that our nation and our culture might eventually fall too, but it might.
作为美国人,我们可能不愿意去想我们国家和我们的文化最终也可能会消失,但总有这种可能。

重点单词   查看全部解释    
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
strict [strikt]

想一想再看

adj. 严格的,精确的,完全的

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先传下来之物,遗赠物
adj. [计算

联想记忆
weakness ['wi:knis]

想一想再看

n. 软弱

 
resemblance [ri'zembləns]

想一想再看

n. 相像,相似

联想记忆
pagan ['peigən]

想一想再看

n. 异教徒,无宗教信仰者 adj. 异教的,异教徒的,

联想记忆
bore [bɔ:]

想一想再看

vt. 使厌烦
n. 讨厌的人,麻烦事

 
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 传说,传奇

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。