手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 特朗普每周电台演讲 > 正文

特朗普每周电视讲话:美国基础建设的新远景(1)

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

My fellow Americans, we are the nation that built the Golden Gate Bridge in four years and the Hoover Dam in five.

我的美国同胞们,我们的国家曾仅用四年就修成了金门大桥,五年就建好了胡佛水坝。
Now, it takes as much as a decade just to plan a major permit or a major infrastructure or anything even remotely major in our country,
而如今,要规划一个主要许可或主要基础工程、甚至略微对美国重要的事情,都要花十年之久
and that's ridiculous and it's going to change.
这种现状非常荒谬,需要改变。
This week, I laid out a bold and exciting new vision for the infrastructure in America that will make our country faster, safer and wealthier.
本周,针对美国的基础建设,我提出了一个大胆而又令人振奋的新愿景,这会让我们的国家更加便捷、安全和富有。
Frankly, it will make our country greater.
坦率地说,它会让我们的国家更加伟大。
For too long, America has spent trillions and trillions of dollars building up other countries while our own country decayed and our own people suffered.
太长时间以来,美国斥资万亿美元建设他国,而本国却逐渐衰落,人民遭受着苦难。
Our highways and railways and airports and seaports have all been neglected and it's holding our economy back.
我们的高速公路、铁路、机场和海港建设均被忽视,这阻碍了我们经济的发展。
But now, our economy is starting to roar and it's time to rebuild our great nation and we have to think big and think big again.
但现在,我们的经济开始一路攀升,是时候重建我们伟大民族了,而我们必须从大处着眼,重拾雄心。

重点单词   查看全部解释    
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆
ridiculous [ri'dikjuləs]

想一想再看

adj. 荒谬的,可笑的

联想记忆
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大胆的,粗体的,醒目的,无礼的,陡峭的

 
dam [dæm]

想一想再看

n. 水坝,堤,障碍物
vt. 筑坝,抑制(情

 
permit ['pə:mit,pə'mit]

想一想再看

n. 许可证,执照
v. 允许,许可

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。