手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > BBC纪录片《文明》 > 正文

BBC纪录片《文明》第2集 第32期:时尚乡村别墅

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

One to which we are often blind.

其中有一点是我们经常忽视的
Inherited by Ancient Rome, rekindled in the European Renaissance,
由古罗马继承 重燃于文艺复兴
faith in the Greek version of realism persisted through time.
希腊现实主义的信仰历久弥新
And as the reverence for the classical style grew,
随着对古典风格的愈加崇拜
it would be invested with even greater meaning.
希腊的古典主义被赋予了更丰富的涵义
Not just as a model for figurative art to aspire to,
它不仅是具象艺术所追求的典范
but nothing less than a barometer of civilisation itself.
更是反映文明本身的晴雨表
To understand the forces at work,
为了理解创作这些作品的内在动力
you have to follow in the footsteps of the classical bodies
你需要去跟随古典主体
that left their original habitat of Greece and Rome...
离开了原始栖息地希腊和罗马之后的脚步
..And by the 18th century
到了十八世纪
had found themselves in distinctly foreign worlds,
古典风格在其他国家被发现
adorning the mansions and palaces of Northern Europe.
装饰着北欧住宅和宫殿
Syon House was once the fashionable country house
赛昂宫曾经是诺森伯兰公爵和公爵夫人的
of the first Duke and Duchess of Northumberland.
时尚乡村别墅
In the mid-1700s, they transformed the house
在十七世纪中期 他们将别墅改造成了
into a vivid and imagined expression of the classical world.
古典世界生动形象的写照
Here, we're in the company of ancient bodies -
在此 我们置身于古老的人体雕塑中
both originals and imitations.
有原作也有仿制品
And it can seem an oppressive space
这里似乎是个强制性的空间
in which no other way
不允许

时尚乡村别墅.jpg

of representing the human form is permitted.

以其他形式展现人类的形态
The climactic set piece of the house
这栋别墅最精彩的部分
is in a central hall
在中央大厅之中
where two great masterpieces of ancient sculpture face off.
两座古代雕塑杰作面对面陈列着

重点单词   查看全部解释    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
renaissance [rə'neisəns]

想一想再看

n. 文艺复兴,再生

联想记忆
reverence ['revərəns]

想一想再看

n. 敬畏,尊敬,尊严 v. 尊敬,敬畏,崇敬 Reve

联想记忆
habitat ['hæbitæt]

想一想再看

n. (动植物的)产地,栖息地

联想记忆
distinctly [di'stiŋktli]

想一想再看

adv. 清楚地,显然地,明显地

 
fashionable ['fæʃənəbl]

想一想再看

adj. 流行的,时髦的

联想记忆
oppressive [ə'presiv]

想一想再看

adj. 压迫的,沉重的,压抑的

 
figurative ['figjurətiv]

想一想再看

adj. 比喻的,形容多的,修饰丰富的

联想记忆
permitted

想一想再看

adj. 被允许的 v. 允许(permit的过去分词)

 
sculpture ['skʌlptʃə]

想一想再看

n. 雕塑
vt. 雕刻,雕塑
vi

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。