手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > Discovery Channel纪录片 > Discovery纪录片《抢救切尔诺贝利》 > 正文

探索频道纪录片(MP3+中英字幕) 第25期:抢救切尔诺贝利(25)

来源:可可英语 编辑:sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The veterans of the war in Afghanistan are still alive, while we are slowly wasting away.

阿富汗战争的退役军人依然活着,我们却逐渐憔悴。

I have written a poem about this: Sadness fills me.

我对此写了一首, 心里充满悲怅。

Nostalgia and anguish.

满满的乡愁与苦痛。

Like a bullet in the temple.

有如太阳穴的子弹

Nothing can ever stop.

怎样也无法止息。

The mother prays in secret to God.

母亲偷偷对上帝祈祷。

To spare his life...

恳求饶恕他的命......

These men weren't even thirty when they were sent in to battle the atom.

多数奉命前往对抗原子的人都还不到岁.

Today, those that survive are not even 50 years old, but they struggle like senior citizens.

如今幸存者不但已经50岁,还必须如老年人一般地奋力求生。

According to the military, of the 500,000 Chernobyl liquidators twenty thousand have already died.

根据军方说法,五十万名清理人当中有两万人已经死亡。

200,000 are officially disabled.

而有万人宣告残障。

You don't know how long you have to live, or what disease is going to kill you.

你不知道自已还能再活多久,或是自已会死于何种疾病。

You don't know what effects it will have on your children, if you have any.

你不知道自已的孩子会受到何等影响,如果你能有孩子的话。

We know all that, and we know the invisible enemy is eating away inside of us like a worm.

我们都知道这些问题,也知道体内正被无形的敌人鲸吞蚕食。

For us, the war continues, and little by little we're slipping away from this world.

我们的战争仍在持续,而我们正逐渐从这个世界萎逝。

QQ截图20210107171527.png

Yet for two decades, only 59 deaths had officially been attributed to the Chernobyl disaster.

然而20年后,只有59人的死亡,被官方归咎于切尔诺贝利灾变。

Not a single study has been carried out on the 130,000 refugees from the zone.

没有任何关于该区13万名难民的研究。

Not a single statistic on the state of the 500,000 liquidators.

没有任何关于50万名清理人状况的统计数字。

No figures on the population that continues to live around Chernobyl and in the contaminated areas.

也没有任何数字是关于继续住在切尔诺贝利附近与污染区的人口。

The real amount of radiation these people were exposed to has never been revealed to them.

这些人未曾被告知他们所暴露的真正辐射值。

A deputy of the Supreme Soviet discovered the systematic cover-up of the true consequences

最高苏维埃一名代表发现当局有系统隐瞒,切尔诺贝利事故真正的后果,

of Chernobyl when the Soviet Empire dissolved in 1991.

就在苏联帝国于1991年瓦解时。

Taking advantage of the anarchy in the country she managed to get her hands on a copy of top secret documents:

趁着当时的无政府状态之便,她设法取得了最高机密文件影本,那是中央委员会的600页报告:

600 pages of a report to the Central Committee written while the Battle of Chernobyl was stillraging.

撰述时间是在抢救切尔诺贝利一役仍在进行的时候。

When I read these documents, I discovered everything happened differently.

我读到这些文件时发现一切都有很大的出入。

I realized just how huge the lie the Party leaders told.

这才知道,党领导人对我们说了弥天大谎。

Decree No12 stated that on May 12, 1986, 10,198 people had already been hospitalized:

12号法令叙述,1986年5月12日,已经有10198人住院治疗:

"345 showed signs of radio-lesions..."

“345人显示放射性病变症状”。

Yet at the same time, they were telling us everything was fine,

但是这同时,他们却告诉我们一切都很好,

that it was nothing serious, and I realized the scope of the lies.

没有什么大碍,我这才发现他们说了多大的谎言。

重点单词   查看全部解释    
disaster [di'zɑ:stə]

想一想再看

n. 灾难

联想记忆
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 
deputy ['depjuti]

想一想再看

adj. 代理的,副的
n. 代表,副手

联想记忆
exposed [iks'pəuzd]

想一想再看

adj. 暴露的,无掩蔽的,暴露于风雨中的 v. 暴露,

 
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 优势,有利条件
vt. 有利于

联想记忆
worm [wə:m]

想一想再看

n. 虫,蠕虫
v. 蠕动,驱虫,慢慢探听出

 
radiation [.reidi'eiʃən]

想一想再看

n. 辐射,放射线

 
anguish ['æŋgwiʃ]

想一想再看

n. 苦闷,痛苦
v. 使 ... 极苦闷,使

联想记忆
nostalgia [nɔs'tældʒiə]

想一想再看

n. 乡愁,向往过去,怀旧之情

联想记忆
spare [spɛə]

想一想再看

adj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的
v.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。