手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > Discovery Channel纪录片 > Discovery纪录片《抢救切尔诺贝利》 > 正文

探索频道纪录片(MP3+中英字幕) 第27期:抢救切尔诺贝利(27)

来源:可可英语 编辑:sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

On April 27, 1988, the second anniversary of the disaster.

1988年4月27日,灾变发生已届两年。

Legassov who'd worked so hard to unveil the entire truth decided to put an end to his life.

努力揭开真相的勒加索夫院士,决定结束自已的生命。

Today, as perfect metaphors of the institutionalized lie

如今,一如它被拿来隐喻的有系统谎言,

the radioactive particles hurled from the reactor in the explosion continue to poison the land.

反应炉爆炸后所喷发的放射性粒子持续毒害着这片大地。

Twenty years after the disaster the area of Chernobyl remains uninhabitable.

事故发生20年后,切尔诺贝利地区依然不宜居住。

In five years, the radionuclides sink five centimeters into the contaminated soil.

五年内,放射性核种在污染土壤里下沉了五公分。

So twenty years later, they're 20 cm under the ground.

所以在20年后,它们已经深埋在地底下20公分。

They continue to contaminate all the plants.

继续污染整个地球。

To clean it up, we'd need to remove 20 cm of soil and seal it underground in burial sites.

要彻底清除它们,就得挖起20公分深的土壤,然后密封在掩埋区的地底。

And that's too big of a job to do.

这个工程非常浩大,

It's impossible...

不可能完成的。

Today, eight million people live in contaminated areas of Ukraine, Russia and especially Belorussia.

如今有百万人住在乌克兰、俄罗斯,特别是白俄罗斯的污染区。

For twenty years, they've lived off the radioactive food that continues to contaminate them little by little.

20年来,他们接触着一点一滴毒害他们的放射性食物。

This issue, raised in 1986 by the Soviet delegation at the Vienna conference, has been systematically ignored.

1896年维也纳会议中,苏联代表团提出了这个问题,但是却遭到刻意忽视。

And yet, 1,152 children were operated for thyroid cancer between 1986 and 2002 at the specialized center in Minsk.

如今有1152名幼童因罹患甲状腺癌于1986年至2002年期间,在明斯克专科中心接受手术。

How many in other cities?

其他城市又还有多少病例?

下载 (1).jpg

No global statistics have yet been made public.

至今尚未出现公开的全球统计数字。

One doctor, Youri Bandajevski has been studying illnesses among the populations in the contaminated areas ever since the disaster.

一位名叫尤里班朵斯基的医生,在事故发生后研究了污染地区人口的疾病。

When his findings were published in 1996, they were immediately condemned.

他在1996年发表研究结果,随即遭到谴责。

Arrested and officially sentenced for "corruption", he spent the next five years in jail.

他遭到逮捕并获判腐败罪,在牢里关了五年。

In November 2005, he was still under house arrest.

2005年11月,他依然遭到软禁。

Look what happened when the mother was contaminated with cesium during pregnancy.

看看怀孕妇女遭到铯污染后会有什么影响。

In one single family, look how many deformations:

看看单一家庭中,出现多少畸形病例:

Hare-lips, missing eyes, deformed skulls.

兔唇、缺眼、骨骼变形。

These embryos come from hamsters that were fed only contaminated grass from the region of Gomel.

这些胚胎来自喂食哥麦尔地区遭到污染青草的仓鼠。

The result: Entire litters of deformed animals.

结果生下了一整窝的畸形后代。

I was horrified by how many deformed embryos developed in animals that had eaten cesium-contaminated food.

食用铯污染食物的动物胚胎,其畸形发育数量让我惊骇不已。

I obtained a horrible number of deformations in two weeks.

我在两周内就得到惊人数量的畸形发育。

Usually, when you encounter a "monster", you describe it.

通常你若见到怪物,必能加以描绘。

You're certainly familiar with Peter the Great's Kunstkamera museum in Saint-Petersburg.

你也对圣彼得堡的彼得大帝人类学博物馆非常熟悉。

Quite frankly, I myself could create as many "monsters" as I wanted.

老实说,我有能力随心所欲制造出怪物。

重点单词   查看全部解释    
seal [si:l]

想一想再看

n. 印章,封条
n. 海豹
v.

 
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐败,堕落,贪污

联想记忆
sink [siŋk]

想一想再看

n. 接收端,沟渠,污水槽,散热器
vi. 下

 
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脱掉,搬迁
n. 去除

联想记忆
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 监牢,监狱,拘留所
vt. 监禁,下狱

 
poison ['pɔizn]

想一想再看

n. 毒药,败坏道德之事,毒害
vt. 毒害,

 
arrest [ə'rest]

想一想再看

vt. 逮捕,拘留
n. 逮捕,拘留

联想记忆
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
institutionalized [,insti'tju:ʃənəlaizd]

想一想再看

adj. 使成惯例的;有组织的;遭受收容机构所产生的不良

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。