手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 课外名著 > 鲁宾逊漂流记 > 正文

第三章 荒岛失事(2)

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
@%XbgA(LhV7x2HnwtQ;pYc~bFx

however, we were willing to accept it, but how to come at it was our next dispute,[qh]

~.hE9@Xi!nw

我们当然很想要这些食物,但怎样去拿这些东西却是个问题lv;sRAdbc)(*RzwR5PI。[qh]

21My2aVyDsv#8IJ

for I would not venture on shore to them, and they were as much afraid of us; but they took a safe way for us all,[qh]

5;x%|Op6w3oe

我们自己不敢上岸接近他们,他们也同样怕我们hW=X#wiHSrx+Xvlu&。最后,他们想出了一个对双方来说都安全的办法F,nu&=%jM((aJ6。[qh]

UUrUn~VyC0_%F

for they brought it to the shore and laid it down, and went and stood a great way off till we fetched it on board, and then came close to us again.[qh]

]5ka9iH_ebhkIkIWK

他们把东西先放在岸上,然后走到远处等待,让我们把东西拿上船后再走近岸边F@Q_2eKtMD7,YB%d;@B。[qh]

x]_URO00Y2-j

We made signs of thanks to them, for we had nothing to make them amends;[qh]

^o;|wgEpvQHPe!d]r

我们打着手势向他们表示感谢,因为我们拿不出什么东西答谢他们Pwc(.2W0K@;6K。[qh]

ojn.]_92Q0=[&!

but an opportunity offered that very instant to oblige them wonderfully;[qh]

%YK1i[v)x14

说来也巧,正当此时,出现了一个大好机会,使我们大大地还了他们的人情;M@H=v22tZDd+A|u。[qh]

e=GJj~*iRZr

for while we were lying by the shore came two mighty creatures, one pursuing the other (as we took it) with great fury from the mountains towards the sea;[qh]

wAOnnvB8039s_EhpF

当时,突然有两只巨兽从山上向海岸边冲来;看那样子,好像后一只正在追逐前一只,[qh]

ETg1iA~7Sy&.

whether it was the male pursuing the female,[qh]

jAVGX8;^h1

究竟他们是雌雄相逐,[qh]

J+y!i+3XMjX^TE_s_Ys1

or whether they were in sport or in rage, we could not tell, any more than we could tell whether it was usual or strange,[qh]

#VEH@Ct.CnJvWqOPtriN

还是戏耍或争斗,我们也弄不清楚M~-AZ=d)F|*LHBI0k7。同时,我们也不知道这种事是司空见惯的呢,还是偶然发生的P87.*Jc~10。[qh]

4nK|QDV.DT

but I believe it was the latter; because, in the first place, those ravenous creatures seldom appear but in the night;[qh]

fdq;PT;9|GDS*9ohAG

但是,照当时的情况判断,后者的可能性更大@V_WcSRqHdm。因为,首先,这类凶残的猛兽一般大白天不出来活动,[qh]

GK88GYKhX5[Fj5^hTF

and, in the second place, we found the people terribly frighted, especially the women. The man that had the lance or dart did not fly from them, but the rest did;[qh]

!CUlbItzZ%|

其次,我们看到那些黑人惊恐万分,特别是妇女更是害怕Y#&n+7t,WB5VoO。大家都逃光了,只留下那个拿镖枪的人6O,hxU00&!~dp+AUSkH。[qh]

rHRy5v.l04cOngAE

however, as the two creatures ran directly into the water, they did not offer to fall upon any of the negroes,[qh]

=SSxt+J]n,Q8=gzC(*G

可是那两只巨兽跑到海边并没有去袭击那些黑人,[qh]

&@t)=,cbyR3u

but plunged themselves into the sea, and swam about, as if they had come for their diversion;[qh]

U@SNrK]qh.lxy

而是一下子跳到海里,游来游去,好像是在游戏dOpbq~g36^[bA(s*IC|v。[qh]

mlkG93);;*a0m@bQ8&

at last one of them began to come nearer our boat than at first I expected;[qh]

~A~qr7Hqr=Z6h1

后来,出于我的意料之外,有一只竟跑到我们的船跟前来了XJIR.jpj~kxu。[qh]

Y9rO7pChyY.Kv

but I lay ready for him, for I had loaded my gun with all possible expedition, and bade Xury load both the others.[qh]

w%**LeeRWF

好在,我已早有准备IVqZXvKOH1D)(2r%。我迅速把枪装上了弹药,还叫佐立把另外两支枪也装好了弹药LH;ae|tEgaYOFo。[qh]

Sk5[luOuWjB2VTAAT2&~

As soon as he came fairly within my reach, I fired, and shot him directly in the head;[qh]

QOli#A)G=)eg-6

当那巨兽一进入射程,我立即开火,一枪打中了它的头部gP_+1DHIE1x。[qh]

oT*2+o4O,D5RE[x

immediately he sank down into the water, but rose instantly, and plunged up and down, as if he were struggling for life, and so indeed he was;[qh]

H3d~^NQrJFG~ALiYl6~

那家伙立即沉下去了,但又马上浮起来在水里上下翻腾,拚命作垂死挣扎;[qh]

u##sm*1!YyT

he immediately made to the shore;[qh]

A*4mBTO1fa~PW

然后,匆匆向岸边游去,[qh]

u,6acz+=@g##;IhR^RE)

but between the wound, which was his mortal hurt, and the strangling of the water, he died just before he reached the shore.[qh]

|II|XTXswWWu!*Hh~D1;

但由于受到的是致命伤,又被海水所窒息,还未游到岸边就死了3ZcArUxB)u^tL。[qh]

9fBxsR3lL4Y0Lia.KdZX#-^1MRS8GM46bzCLAA(jvUk;
重点单词   查看全部解释    
diversion [dai'və:ʒən]

想一想再看

n. 转向,转移,娱乐活动

联想记忆
expedition [.ekspi'diʃən]

想一想再看

n. 远征,探险队,迅速

联想记忆
ravenous ['rævinəs]

想一想再看

adj. 贪婪的,极饿的

联想记忆
rage [reidʒ]

想一想再看

n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,风行
v. 大怒

 
oblige [ə'blaidʒ]

想一想再看

vt. 迫使,责成,使感激,施恩于,帮 ... 的忙

 
mighty ['maiti]

想一想再看

adj. 强有力的,强大的,巨大的
adv.

联想记忆
venture ['ventʃə]

想一想再看

n. 冒险,风险,投机
v. 尝试,谨慎地做,

联想记忆
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
dart [dɑ:t]

想一想再看

n. 飞镖,投射,突进 vt. 快速投掷,使突然移动 v

联想记忆
dispute [di'spju:t]

想一想再看

v. 争论,争议,辩驳,质疑
n. 争论,争吵

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。