手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 时事热搜榜 > 正文

"四川舰"来了! 海军076两栖攻击舰首舰下水

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

China unveiled its largest and most advanced amphibious assault ship on Friday in Shanghai, naming it after the southwestern province of Sichuan.

周五,中国最大、最先进的两栖攻击舰在上海亮相,并以中国西南部省份四川命名。
According to the People's Liberation Army Navy, the ship will displace more than 40,000 metric tons of water and will carry fixed-wing aircraft, helicopters and amphibious landing craft.
据中国人民解放军海军消息,“四川舰”排水量4万余吨,并可搭载固定翼飞机、直升机和两栖登陆艇。
It has a two-island superstructure configuration, a design that has never been used on any other Chinese ships and is apparently aimed to better facilitate aviation operations, a full-length flight deck, and an electromagnetic launch system, or electromagnetic catapult, which will be used to launch fixed-wing aircraft, the PLA Navy said in a news release.
中国人民解放军海军在新闻稿中表示,该舰设置了双舰岛式上层建筑以更好地进行航空作业,此设计在中国舰艇中尚属首次,此外,该舰还配备有全纵通飞行甲板和电磁弹射系统(或称电磁弹射器),用于发射固定翼飞机。
After a brief launch ceremony on Friday morning at Hudong-Zhonghua, water began to be pumped into a dry dock in which the ship's hull was built.
周五上午,在沪东中华造船厂举行了一个简短的下水仪式后,“四川舰”的干船坞开始注水。

QQ20241230-110407.png

In shipbuilding terminology, the launch refers to the process during which a nearly finished ship is moved into the water.

在造船术语中,“下水”是指一艘接近完工的舰船被移入水中的过程。
It is one of the most important stages in a ship's construction because once a ship is launched, it means that its major structures have been readied and the major work of the entire construction project has been completed.
这是舰船建造中最重要的阶段之一,因为一旦舰船下水,就意味着它的主要结构已经准备就绪,整个建造项目的主要工作也已完成。
The Navy added that in the next phase, engineers will start outfitting and fine-tuning the vessel's equipment and then conduct mooring tests and sea trials.
海军方面还表示,下一阶段工程师们将开始装备和微调设备、然后进行系泊试验、航行试验等工作。
According to a senior researcher in China's shipbuilding industry who wished not to be identified, the twin island superstructures, full-length flight deck and electromagnetic catapult will give the Type 076 unique advantages.
一位不愿透露姓名的中国造船业高级研究员称,双舰岛式上层建筑、全纵通飞行甲板和电磁弹射器将为076型舰带来独特优势。
"The use of the twin-island superstructure configuration is intended to optimize the layout of the ship's propulsion system, and will consequently create more usable space on it," he explained.
他解释说:“采用双舰岛式上层建筑配置旨在优化舰船动力系统布局,从而为其创造更多可用空间。”
The CNS Fujian was also constructed in Shanghai, at the Jiangnan Shipyard. It has completed five sea trials and is expected to be commissioned in the near future.
“福建舰”由同样位于上海的江南造船厂建造,已完成五次海上试航,预计将在不久的将来交付服役。

重点单词   查看全部解释    
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 独一无二的,独特的,稀罕的

联想记忆
configuration [kən.figju'reiʃən]

想一想再看

n. 结构,布局,形态,格式塔心理完形 [计算机] 配置

联想记忆
propulsion [prə'pʌlʃən]

想一想再看

n. 推进,推进力

联想记忆
vessel ['vesl]

想一想再看

n. 容器,器皿,船,舰
n. 脉管,血

 
hull [hʌl]

想一想再看

n. (水果、种子等的)壳,船身,船体,[植]花萼 v.

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
consequently ['kɔnsikwəntli]

想一想再看

adv. 所以,因此

 
craft [krɑ:ft]

想一想再看

n. 工艺,手艺,狡诈,航空器,行会成员
vt

 
facilitate [fə'siliteit]

想一想再看

vt. 帮助,使 ... 容易,促进

联想记忆
aircraft ['ɛəkrɑ:ft]

想一想再看

n. 飞机

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。