手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 时事热搜榜 > 正文

马斯克就颇具争议的致敬手势作出回应

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Elon Musk has responded to the outrage caused by that gesture he gave during a speech celebrating the inauguration of President Donald Trump.

近日,埃隆·马斯克对自己在庆祝唐纳德·特朗普总统就职典礼的演讲过程中做出的一个举动引发愤怒做出了回应。
"And I just want to say thank you for making it happen. Thank you."
“我只想说谢谢你们让这一切成为可能。谢谢你们。”
There was immediate backlash on social media.
这个动作在社交媒体上立即引起了强烈反对。
Some historians compared it to a Nazi salute.
一些历史学家把它比作纳粹的敬礼。
Musk posted on X, "Frankly, they need better dirty tricks. The 'everyone is Hitler' attack is so tired."
马斯克在X上写道:“坦率地说,他们需要更肮脏的伎俩。‘人人都是希特勒’的这种攻击太老套了。”

QQ20250123-095530.png

Musk's politics have increasingly shifted to the right.

马斯克的政治立场越来越右倾。
"You must vote for change, and that is why I'm really strongly recommending that people vote for AfD."
“你必须投票支持变革,这就是为什么我强烈建议人们投票给德国选择党。”
He's made statements in support of Germany's far-right AfD party and British anti-immigration party Reform UK.
他曾发表声明支持德国极右翼政党选择党和英国反移民政党英国改革党。
The world's richest man is one of Trump's closest allies.
这位世界首富是特朗普最亲密的盟友之一。
He's co-leading what's called "the Department of Government Efficiency", and it's reported he already has office space in the White House.
他也是所谓的“政府效率部”的共同负责人,据报道,他已经在白宫有了自己的办公室。

重点单词   查看全部解释    
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

联想记忆
efficiency [i'fiʃənsi]

想一想再看

n. 效率,功率

联想记忆
outrage ['autreidʒ]

想一想再看

n. 暴行,侮辱,愤怒
vt. 凌辱,激怒

联想记忆
salute [sə'lu:t]

想一想再看

v. 行礼,致意,问候

 
gesture ['dʒestʃə]

想一想再看

n. 手势,姿态
v. 作手势表达

联想记忆
inauguration [in.ɔ:gju'reiʃən]

想一想再看

n. 就职典礼,落成典礼,开幕仪式

 
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。