手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CRI News > 2022年CRI news > 正文

美国一非裔男子被8名警察乱枪打死

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Zimbabwean President Emmerson Mnangagwa has met with senior Chinese diplomat Yang Jiechi in Harare.

津巴布韦总统埃默森·姆南加古瓦在哈拉雷会见了中国高级外交官杨洁篪。

Both sides have pledged to step up exchanges and cooperation and advance the comprehensive strategic cooperative partnership to a new high.

双方愿进一步加强交流合作,推动两国全面战略合作伙伴关系迈上新台阶。

Yang says China appreciates Zimbabwe's important role in promoting China-Africa cooperation on the Belt and Road Initiative and stands ready to further strengthen all-dimensional exchanges with Zimbabwe.

杨洁篪表示,中方赞赏津方在推动中非共建“一带一路”合作中发挥的重要作用,愿进一步加强与津方全方位交流。

He says China is ready to provide more support for Zimbabwe's economic and social development.

他表示中方愿为津方经济社会发展提供更多支持。

President Mnangagwa says Zimbabwe is ready to work with China to further synergize their development strategies, and advance high-quality Africa-China cooperation.

姆南加古瓦总统表示,津方愿同中方深化发展战略对接,推进非中高质量合作。

China and Cambodia have pledged to further enhance relations and cooperation in building the Belt and Road and other fields.

中柬两国愿进一步加强在建设“一带一路”等领域的关系和合作。

Chinese Foreign Minister Wang Yi has met with his Cambodian counterpart Prak Sokhonn on the sidelines of the seventh Lancang-Mekong Cooperation Foreign Ministers' Meeting.

在澜湄合作第七次外长会期间,中国外交部长王毅会见了柬埔寨外长布拉索昆。

Both sides pledged to continuously advance the synergy between the Belt and Road Initiative and Cambodia's development strategy.

双方表示将继续推进“一带一路”同柬发展战略对接。

They also agreed to continue cooperation in fields including anti-pandemic, agriculture, and environmental protection.

双方还同意继续在抗疫、农业、环保等领域开展合作。

Rescuers have saved one of the people who went missing after a floating crane sank in waters off the coast of Guangdong Province on Saturday.

周六,一艘浮吊船在广东沿海沉没,目前救援人员已经救出一名失踪人员。

The rescued person is in stable condition.

获救人员情况稳定。

The floating crane of an offshore wind farm project sank after its mooring chain broke while it was taking shelter from typhoon Chaba in waters near the city of Yangjiang.

海上风电场项目施工浮吊船在广东阳江附近海域躲避台风“暹芭”时锚链断裂、随后沉没。

Authorities say three people were rescued Saturday and 27 others fell into water and went missing.

相关部门称,周六有3人获救,27人落水失踪。

Search and rescue efforts are still underway.

搜救工作仍在进行中。

A shooting has left three people dead and several others injured at a shopping center in Copenhagen, the capital of Denmark.

丹麦首都哥本哈根一家购物中心发生枪击事件,造成3人死亡,数人受伤。

Three of the injured are under critical condition.

三名伤者伤势严重。

Police say a 22-year-old Danish man in possession of a rifle and ammunition was arrested outside the shopping mall.

警方称,一名22岁的丹麦男子在购物中心外被捕,被捕时他持有一把步枪和弹药。

The motive for the shooting remains unknown.

枪击的动机尚不清楚。

Authorities say they cannot rule out the possibility of a terror attack so far.

当局表示,到目前为止,他们还不能排除恐怖袭击的可能性。

A massive manhunt operation is underway in the whole Zealand region, an island in southern Denmark that is home to the capital.

一场大规模的搜捕行动正在整个西兰地区展开,西兰岛是丹麦南部的一个岛屿,也是首都的所在地。

Police officials in the U.S. state of Ohio have released officer body-camera footage of a Black man shot dead by eight officers while he was unarmed and running away.

美国俄亥俄州警方公布了执法记录仪录像,视频显示一名非裔男子被8名警察开枪打死,当时他手无寸铁,正在逃跑。

Officials in the city of Akron say the incident happened last week when officers attempted to pull over Jayland Walker for a traffic violation.

亚克朗市官员表示,这起事件发生在上周,当时警察试图让违反交通法规的杰兰德·沃克停车。

The incident is under investigation.

事件正在调查中。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
possession [pə'zeʃən]

想一想再看

n. 财产,所有,拥有

联想记忆
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
cooperative [kəu'ɔpərətiv]

想一想再看

adj. 合作的,共同的
n. 合作社

 
counterpart ['kauntəpɑ:t]

想一想再看

n. 相似之物,副本,对应物

联想记忆
motive ['məutiv]

想一想再看

adj. 发动的,运动的,积极的,动机的
n.

联想记忆
initiative [i'niʃətiv]

想一想再看

adj. 创始的,初步的,自发的
n. 第一步

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
terror ['terə]

想一想再看

n. 恐怖,惊骇,令人惧怕或讨厌的人或事物

联想记忆
diplomat ['dipləmæt]

想一想再看

adj. 外交官,外交家 n. 外交家

 
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。