Next up, millions of Americans are preparing to travel next week to witness the solar eclipse, and that means big business for the communities hosting them.[qh]
接下来,数百万美国人准备下周前往观看日食,这对主办社区来说意味着大生意[qh]
。The eclipse's Path of Totality, where people can get the best view of the eclipse, stretches from Mexico across the U.S. and into Canada.[qh]
在日全食的途径路径,人们可以最好地观测的日食,从墨西哥穿过美国,一直延伸到加拿大[qh]
。The head of tourism in Indiana, one of the states along the Path of Totality, said they're expecting around half a million visitors, a record for the state and more than seven times the size of the crowd that traveled there for the Super Bowl in 2012.[qh]
印第安纳州是日全食路径沿线的一个州,该州的旅游业负责人表示,他们预计将有大约50万游客,这是该州的一项新纪录,是2012年超级碗比赛时游客人数的七倍多[qh]
。Texas is likely to get the largest number of visitors, and local economists predict it could lead to a windfall of more than $400 million for the state.[qh]
德克萨斯州可能会吸引最多的游客,当地经济学家预测,这可能会给该州带来4亿多美元的意外之财[qh]
。On the Canadian side of the Niagara Falls, crowds are expected to be so large that the local government has declared a state of emergency.[qh]
在尼亚加拉大瀑布的加拿大一侧,预计人群将如此之多,以至于当地政府宣布进入紧急状态[qh]
。CNN's Paula Newton has more.[qh]
CNN新闻的保拉·牛顿将带来详细报道[qh]
。Niagara Falls is known for its stunning views.[qh]
尼亚加拉大瀑布以其令人惊叹的景色而闻名[qh]
。The number of people expected to visit the famous waterfalls may soon become a spectacle in itself.[qh]
参观著名瀑布的人数可能很快就会成为一个奇观[qh]
。It's a prime viewing site for the solar eclipse on April 8th as it crosses North America, passing over Mexico, the United States and Canada.[qh]
这里是4月8日日食的最佳观赏地点,届时日食将穿越北美,经过墨西哥、美国和加拿大[qh]
。Even though we get 14 million people every year, it's over the year. It's not all at one time.[qh]
尽管我们每年接待1400万游客,但这是一年的[qh]
。这不是一次完成的 。To get one million at one time would be by far the biggest crowd that we've ever had.[qh]
如果一次能吸引到100万人,那将是我们迄今为止最大规模的一次[qh]
。Canada's Niagara region has declared a state of emergency so that emergency services can prepare for the influx of people.[qh]
加拿大尼亚加拉地区宣布进入紧急状态,以便紧急服务部门为大量涌入的人口做好准备[qh]
。Hotels, stores and restaurants are gearing up for the visitors, which are estimated to outnumber the locals.[qh]
酒店、商店和餐馆都在为游客做准备,预计游客数量将超过当地人[qh]
。Ontario's Niagara region has a population of nearly half of a million people, but some business owners say they're looking forward to some extra company.[qh]
安大略省的尼亚加拉地区有近50万人口,但一些企业主表示,他们期待着更多的公司分担压力[qh]
。We're expecting to have a full house for the first time in a long time.[qh]
我们很长一段时间以来第一次期待满座[qh]
。We're coming up for the winter season. So, it's an exciting time.[qh]
我们即将迎来冬季[qh]
。所以,这是一个激动人心的时刻 。By the time the eclipse is fully visible over Niagara Falls at approximately 3:18 p.m.[qh]
大约是下午3点18分,尼亚加拉大瀑布上空可以完全看到日食[qh]
。Eastern Time, it will be nearing the end of its trek across the continent, which happens when it passes over the coast of Newfoundland and Labrador.[qh]
东部时间,当它经过纽芬兰和拉布拉多海岸时,它将接近穿越大陆路径的终点[qh]
。It will be the first total eclipse in Canada since 1979, and the last time that contiguous U.S. will see one until 2044.[qh]
这将是加拿大自1979年以来的首次日全食,也是美国本土在2044年之前最后一次看到日全食[qh]
。So, it's a sight many people say they don't want to miss.[qh]
所以,这是许多人说他们不想错过的景象[qh]
。Having that collective feeling of, oh, the sun has gone, you know, and seeing something that's so rare and so beautiful and to see the stars come out in the day, yeah, it's something that my kids will remember their whole lives.[qh]
共同拥有那种的感觉,哦,太阳已经消失了,你知道,看到一些如此罕见、如此美丽的东西,看到星星在白天出现,是的,这是我的孩子们一生都会记住的事情[qh]
。Paula Newton, CNN.[qh]
保拉·牛顿,CNN[qh]
。