手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 现代大学英语精读(第二版) > 现代大学英语精读(第2版)第四册 > 正文

现代大学英语精读(第2版)第四册:U16A Man of the Moment(4)

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

(A silence. SHARON gets up and runs into the house. She passes TRUDY who is coming out. TRUDY looks at the men and appears to sum up the scene.)

(一阵沉默。莎伦起身跑进了房子。她与正往外走的特鲁迪打了个照面。特鲁迪看着在场的人们,看起来已明白发生了些什么。)
(To DOUGLAS, softly) I hope I don't have to remind you again that you are a guest in this house. And the way I choose to treat my staff is entirely my concern. OK?
(轻声对道格拉斯)我真希望我不必再次提醒你,你是这里的客人。我如何对待我的佣人完全是我自己的事。好吗?
(DOUGLAS is silent.)
(道格拉斯沉默了)
Trudy: They were nearly ready.
特鲁迪:他们基本上准备好了
Vic: I've been waiting here. Patiently.
维克:我一直在这儿等,耐心等待着。
Trudy: (Brightly to DOUGLAS) I wondered if you wanted to take up my offer and stroll down to the beach, Douglas? While they're doing their interview?
特鲁迪:(欢快地,对道格拉斯)不知你是否愿意接受我的建议,到海滩去散步,道格拉斯?趁着他们在做采访这会儿工夫,怎么样?
Douglas: Oh, lovely, yes. Thank you very much.
道格拉斯:哦,太好了,是的。非常感谢。
Vic: (Sourly) Yes, you take him down to the beach, good idea.
维克:(酸酸地)是的,你带他去海滩吧,好主意
Trudy: (Faintly sarcastic) Oh, dear. You haven't been disagreeing with my husband, have you? I hope not.
特兽迪:(略带讽刺地)哦,亲爱的你没有和我丈夫闹矛盾吧,是不是?我希望没有。

重点单词   查看全部解释    
stroll [strəul]

想一想再看

n. 闲逛,漫步
v. 闲逛,漫步

联想记忆
sarcastic [sɑ:'kæstik]

想一想再看

adj. 讽刺的

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂静
vt. 使安静,使沉默

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。