手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:戴望舒-《我的恋人》英译

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

戴望舒 《我的恋人》

我将对你说我的恋人,
我的恋人是一个羞涩的人,
她是羞涩的,有着桃色的脸,
桃色的嘴唇,和一颗天青色的心。
  
她有黑色的大眼睛,
那不敢凝看我的黑色的大眼睛——
不是不敢,那是因为她是羞涩的;
而当我依在她胸头的时候,
你可以说她的眼睛是变换了颜色,
天青的颜色,她的心的颜色。
  
她有纤纤的手,
它会在我烦忧的时候安抚我,
她有清朗而爱娇的声音,
那是只向我说着温柔的,
温柔到销熔了我的心的话的。
  
她是一个静娴的少女,
她知道如何爱一个爱她的人,
但是永远不能对你说她的名字,
因为她是一个羞涩的恋人。

重点单词   查看全部解释    
reciprocation [ri,siprə'keiʃən]

想一想再看

n. 交换;往复运动;报答

 
graceful ['greisfəl]

想一想再看

adj. 优雅的

 
soothe [su:ð]

想一想再看

v. 缓和,使 ... 安静,安慰

联想记忆
tender ['tendə]

想一想再看

adj. 温柔的,嫩的,脆弱的 ,亲切的,敏感的,未成熟

联想记忆
timid ['timid]

想一想再看

adj. 胆怯的,害羞的

联想记忆
slender ['slendə]

想一想再看

adj. 细长的,苗条的,微薄的,少量的

 
peach [pi:tʃ]

想一想再看

n. 桃子,桃树,桃红色
v. 揭发,检举

 
melt [melt]

想一想再看

vi. 融化,熔化,消散
vt. 使融化,使熔

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。