手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:冰心-《我梦中的小翠鸟》英译

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The Little Kngfisher in My Dream
Bing Xin

I woke up twice during the night of June 15, and at about half past five the next morning I fell asleep again. Then I had a dream which I have never been able to put of my mind.

I dreamed that I was in a speeding car. What kind of a car was it? Was it a van or a sedan? Anyway, the cushions and the rest of the upholstery were a deep red colour. I stretched out my left out, and on the palm I saw that there was a tiny exquisite kingfisher.

The little kingfisher was a dazzling, intoxicating green. It was piping a beautifully clear song, very pleasant to the ear. Its loudness seemed to be out of proportion to its minute body.

Even in my dream I knew I was dreaming. I promised myself that when I woke up I would write about this mysterious dream and this little kingfisher which would be forever engraved in my memory…Just then the twittering of birds outside the window woke up from my double dream. Still that dazzling green light flashed before my eyes, and still that plaintive song lingered in my ears.

Is there always an origin for a dream? What time, what recollection, what thought caused me to have this dream? I cannot think what it can be.


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。