-
[词汇辅导] 新闻热词:十七大相关词汇中译英1
中国共产党第十七次全国代表大会10月15日上午在人民大会堂开幕。胡锦涛主席在会上提出,高举中国特色社会主义伟大旗帜,为夺取全面建设小康社会新胜利而奋斗。以下为胡锦涛主席报告中的词汇选登,供读者学习参考:高2008-12-19 编辑:qihui 标签:
-
[口译备考资料] 双语:该不该告诉孩子圣诞老人的真相
“美丽的圣诞夜,圣诞老人会送给你梦想的礼物。”这个奇妙的幻景被英国一所小学的代课教师打碎了,因为她告诉班里的孩子圣诞老人不存在的事实。孩子的家长群起而攻之,这名教师最终被校方开除。整个事件孰是孰非?我2008-12-19 编辑:qihui 标签:
-
[口译备考资料] 阅读:梅兰芳:不是女人胜似女人
On stage, he was a woman THE biopic Forever Enthralled (Chinese title: Mei Lanfang) is an effort to capturethe great master during three periods of his life. First, as he defeats a elder stage rival2008-12-18 编辑:qihui 标签:
-
[口译备考资料] 双语:经济危机加剧 导致”婚姻危机“增多
Couples are struggling to stay together as they face money worries and the threat of redundancy in the economic downturn, said counseling service Relate, which has seen its workload soar. Relate2008-12-18 编辑:qihui 标签:
-
[口译备考资料] 双语:《时代》周刊盘点2008年十大尴尬瞬间(2)
2008年可以说是多事之年,其中美国大选一波三折,经济危机让全球震动。美国《时代》杂志最近评出了2008年度十大尴尬瞬间,其中竟有四件与美国大选有关。 6. Project Runway contestant tells judges she wasn't ai2008-12-17 编辑:qihui 标签:
-
[口译备考资料] 双语:《时代》周刊盘点2008年十大尴尬瞬间(1)
2008年可以说是多事之年,其中美国大选一波三折,经济危机让全球震动。美国《时代》杂志最近评出了2008年度十大尴尬瞬间,其中竟有四件与美国大选有关。 1. Bush dances while waiting for McCain It was already g2008-12-17 编辑:qihui 标签:
-
[口译备考资料] 阅读:美国人的法国血缘
A French connectionTo commemorate the arrival of the first pilgrims to America's shores, a June date would be far more appropriate, accompanied perhaps by coq au vin and a nice Bordeaux. After...2008-12-17 编辑:qihui 标签:
-
[口译备考资料] 双语:去美国人家作客要注意什么
An American friend has invited you to visit his family. You've never been to an American's home before, and you're not sure what to do. Should you take a gift? How should you dress? ...2008-12-15 编辑:qihui 标签:
-
[口译备考资料] 双语:雅思口语话题素材—某些让人感动的话
1.一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。1.One is always on a strange road, watching strange sceneryand listen2008-12-15 编辑:qihui 标签:
-
[口译备考资料] 双语:上班时间的省钱高招
Q. With the country in a recession, your 401(k) losing money and companies laying off workers left and right, you know it would be a good idea to cut back on your spending while you’re at work. What2008-12-14 编辑:qihui 标签:
-
[口译口试辅导] 英语翻译技巧之“范畴词”的译法
范畴词 汉语命名中倾向于加范畴词,如 问题、状态、情况、工作,有时本身没有实质的意义,翻译时可以省去不译。 例:总之,就全国范围来说,我们一定能够逐步顺利解决沿海同内地贫富差距的问题。 In short2008-12-14 编辑:qihui 标签:
-
[口译口试辅导] 英语翻译技巧之如何避免“中式英语”
翻译家Peter Newmark指出:“He (one who writes or speaks in a foreign language) will be ‘caught’ out every time, not by grammar, which is probably suspiciously ‘better’ than an educated natives, n2008-12-14 编辑:qihui 标签:
-
[口译口试辅导] 英语翻译技巧之“没有错误但不够本土化”
semotactic inappropriateness与汉译英的习得 这些问题一直困扰着许多翻译家和翻译理论家。美国翻译理论家Eugene Nida认为,不少母语为非英语的译者译出的东西即使单词、语法都是正确的,但他所译出的某些词语组合在2008-12-13 编辑:qihui 标签:
-
[词汇辅导] 新闻热词:“鸵鸟政策”英语怎么说
美国当选总统奥巴马于上周日在接受电视采访时表示,美国经济面临的最大挑战是“使人们重回工作岗位”。奥巴马还巧妙地回答了关于美国汽车业的问题,他表示,“我认为国会正在做正确的事情,即要求出台强迫汽车业同意2008-12-13 编辑:qihui 标签:
-
[词汇辅导] 新闻热词:“绿色复苏”英语怎么说
美国当选总统奥巴马近日公布了经济刺激方案,并表示希望新的经济刺激方案是“绿色的 ”。该方案旨在增加 “绿领工作”岗位和使用节约能源。其中20亿美元将用于减少收费和提供扩展服务,50亿美元用于可再生能源债券,2008-12-13 编辑:qihui 标签:
新东方中高级口译网络课程查看更多>>
课程名称 | 课时 | 价格 | 试听 |
【协议】上海口译2014秋季考协议班(中级口译) | 66 | 880 | |
【协议】上海口译2015春季考低起点协议班(中级口译) | 104 | 1080 | |
上海中级口译全程通关班(口试+笔试联报) | 109 | 400 | |
上海中级口译低起点全程通关班(口试+笔试联报) | 104 | 980 | |
【协议】上海口译2014秋季考协议班(高级口译) | 72 | 880 | |
【协议】上海口译2015春季考低起点协议班(高级口译) | 134 | 1280 | |
上海高级口译全程通关班(口试+笔试联报) | 72 | 680 | |
上海高级口译低起点全程通关班(口试+笔试联报) | 134 | 1080 |
频道本月排行
-
1
王毅在二十国集团外长会第一阶段会议关于“加强
王毅在二十国集团外长会第一阶段会议关于“加强多边主义”议题的发言 -
2
古特雷斯秘书长2022年世界人口日致辞(中英
古特雷斯秘书长2022年世界人口日致辞 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8