Giselle: What is this you are watching?
吉赛尔:你在看什么?
Luke: It's a movie from Bollywood.
卢克:是一部宝莱坞的电影。
Giselle: It's an India movie then. Oh, it's a marriage scene! The bride and groom are all dressed in Indian clothing. It's grand!
吉赛尔:那么是一部印度电影啦。啊,是婚礼场景!新娘和新郎都穿着印度服装,好隆重。
Luke: An Indian wedding is rich in customs. The bride is dressed in a saree. The loose shirt the groom wears is called a kurta. It can be worn by both men and women. Men's kurta falls under the knees while women's are shorter.
卢克:印度婚礼有许多风俗。新娘穿着一件纱丽服,新郎穿的宽大衬衫叫做克塔衫。男人和女人都可以穿。男人的克塔衫长到膝盖以下,女人的更短。
Giselle: I think the red-and-gold saree is sensual and elegant. Even the guests are all dressed in bright colors.
吉赛尔:我觉得这件金红色的纱丽服既性感又优雅。连客人们也都穿着亮色的衣服。
Luke: Indians are very colorful people and so are their festivities. Also pay attention to the rich accessories.
卢克:印度人很喜欢亮丽的色彩,所以他们的节庆也都充满亮丽的颜色。而且注意看他们的各种饰品。
Giselle: The earrings are elaborate. Are the necklace and bracelets all made of gold?
吉赛尔:耳环好精致。这些项链和手镯都是金的吗?
Luke: I'm not sure, but I believe they are.
卢克:我不太确定,但我觉得是。