01.Stock/shares
首先,先了解一下“炒股”怎么说:
Stock market: 股票市场
Play the stock market: 炒股
股票在英语里有两个常见说法:
Stock: 股票
Share: 股票;股份
Stock是股票(证劵)的统称,你可以这么说:
I have ten stocks in my portfolio. 我的投资组合内有十只股票。
I own Apple's stock. 我有苹果公司的股票。
Share 是一股股票,前面通常会加上数额:
I own two hundred shares of Apple. 我有两百股苹果的股票。
02.Stock exchange
2017年《公共服务领域英文译写规范》规定证券交易所标准英文名为:
Stock exchange: (证券(股票)交易所
大陆两大证券交易所是:
Shanghai Stock Exchange: 上海证券交易所
Shenzhen Stock Exchange (SZSE): 深圳证券交易所
03.Stock Index
股市指数是由证券交易所或金融服务机构编制的表明股票行市变动的一种供参考的指示数字。
Index: 指数
Shanghai composite index:上海综合指数,简称上海综指
SZSE component index: 深证成份指数,简称深证成指
国际知名的股市指数有:
The Dow (Jones Component): 道琼斯指数
Nasdaq Composite Index: 纳斯达克综合指数
04.IPO
股票术语中,上市指企业通过证券交易所首次公开向投资者增发股票,以期募集用于企业发展资金的过程,跟首次公开募股是一个意思:
Listed: 上市、公开发售股票
Initial Public Offerings (IPO): 首次公开招股
长期稳定增长的、大型的、传统工业股及金融股被叫做:
Blue Chips: 蓝筹股
而中国有个相关的概念“红筹股”,但指的是中国境外注册、在香港上市的带有中国大陆概念的股票,“带有中国大陆概念”主要指中资控股和主要业务在中国大陆:
Red Chips: 红筹股
05.Bull market/ bear market
股票市场行情预料的趋势有好有坏:
Bull market: 牛市(预料股市前景乐观)
Bear market: 熊市(预料股市前景悲观)
在我国的股市中,股票的红色代表股票上涨,股票的绿色代表股票下跌,不过在国际股市上则相反。某支股票的涨跌可以这么说:
On the rise: 涨
In the red: 负债
Going down: 跌
股票市场的整体状况可以这么描述:
Market boom: 市场大涨、飙升
Market bust: 市场萧条、泡沫破碎
06.Investor
投资者一般分为:
Individual investor: 个人投资者、散户
Institutional investor: 机构投资者
中国很多散户喜欢自个儿研究股票,但是美国人喜欢借助专门的机构来帮自己理财,或者买一些基金:
Analyze: 分析
Annual report: 公司年报
PE ratio (price to earnings): 市盈率
PE (private equity): 私募基金
Funds: 基金
买某支股票重点要关注它的:
PE ratio (price to earnings): 市盈率
07.Broke
股市有风险,投资需谨慎:
Stuck with garbage stocks: 套牢
Broke: 倾家荡产
Worthless stocks: 不值钱的股票
如果尝到了红利,懂得及时抛股是很重要的:
Dividends: 分红;股息
Short/dump stocks: 抛股票
08.Value investment
证券投资方式有很多种,有一种是实业投资思维应用在在股市上,投资者买股票时把自己当成长期股东:
Value investment: 长期价值投资
根据服务企业的不同,股票交易市场也可分为:
Mainboard: 主板(以传统产业为主的股票交易市场)
Growth Enterprise Market (GEM)/ Second-board Market: 创业板/二板,专为暂时无法在主板上市的创业型企业、中小企业和高科技产业企业等需要进行融资和发展的企业提供融资途径和成长空间的证券交易市场
Small and Medium Enterprise Board (SME Board): 中小板,即中小企业板,是指流通盘大约1亿以下的创业板块,是相对于主板市场而言的,有些企业的条件达不到主板市场的要求,所以只能在中小板市场上市。中小板市场是创业板的一种过渡。
在“新常态”下,国家也推出了针对中小企业在金融市场的新政策:
'New Normal': 新常态
Financial market: 金融市场
New OTC(Over the Counter) Market/ National Equities Exchange and Quotations (NEEQ): 新三板/全国中小企业股份转让系统,是经国务院批准设立的为中小企业服务的全国性证券交易场所
关注公众号【开言英语OpenLanguage】,可获得每期精美笔记。