01.Social distancing
Social distancing 这个词一定是2020的年度词汇之一了,作为新出现的短语,使用上也是灵活多样,作名词或者动词都是常见的用法,比如:
I socially distance every day. 我每天都保持社交距离。
从严格的语法规则上讲,动词前面应该加副词,所以 social 变成了 socially 。
但口语不是墨守陈规的,人们往往直接把这个词组当成动词来用:
You need to social distance. 你需要保持社交距离。
02.Maintain
如今大家陆续复工,最重要的是保持居家隔离期间的良好习惯,减少与他人密切接触。“稳住”、“保持”有很多种表达方法:
Maintain:保持,维持
Maintain 用法上偏正式,在官方文件里,常用 maintain。比如:
The army has been brought in to maintain order in the region. 军队已调配到这个地区来维持秩序。
Practice 也可以使用。在这里不表示“练习”,它是 put something into practice 的简称:
Practice: 实践
Practice social distancing:保持社交距离
还有一个相对容易的:
Keep:保持
Keep 2 meters apart:间隔两米
03.Capacity limit
Capacity 意为“容量”,比如餐厅容纳多少人用餐,
The restaurant has a seating capacity of 200. 这个餐厅能容纳200人用餐。
Capacity limit:限流
像隔桌坐或者预约用餐,这些都是 capacity limit 的措施。
04.Touchless delivery
出门有风险的情况下,不少人选择外卖送餐,疫情期间所有的快递都变成了无接触式,
Touchless delivery:无接触式快递
说到避免接触,这成了外国网友居家期间最爱刷的梗之一了,握手变碰脚、碰手肘……新的打招呼方式五花八门。
(“直到疫苗出来前,我选择这么握手????”)
No hand shakes:不握手
05.Sociable
接下来我们分别看看 social 和 distance 的用法。首先, social 相关的表达是形容一个人很有趣、很会社交。
Social: 社会的
Sociable:社交的
Someone is very social/sociable. 某人很会社交。
这两个词在用法上没有意思上的区别,social 原来只有“社会”层面的意思,现在也和“社交”的意思混用,比 sociable 还更简洁。
有些人颇为内向,描述自己 not very sociable 也就是我们说的“社交恐惧”,更严重社恐如何表达呢?
Antisocial:不爱交际的,不合群的
把 social 变成动词,常用
Socialize:交际,参加社交活动
Socialize 通常形容教小朋友学会与人交往,成年人参加社交活动也可以使用。
2020让大家的 social life 突然暂停,你有没有和朋友们打开视频“云聚会”呢?
06.Social butterfly
社交名人,当下甚至成为了一种职业,为拉拢人脉到处参加活动,
Social butterfly:(女)交际名人
我们的主播 Jenny 提醒大家,这个单词并不完全对应中文里的“交际花”,butterfly 对应蝴蝶,象征美丽。Social butterfly 是比较中性的表达。另一个单词才是带有略微贬义的形容:
Socialite:社交名人
许多人觉得, socialite 就是无所事事的富豪每天从事肤浅的社交。
07.Distance
Long distance 尽管是两个名词,合并后起到了修饰后面名词的作用,更像形容词的用法:
Long distance relationship:异地恋
Long distance call:长途电话
Distance learning:远程学习
Distance 做动词,Adam 和 Jenny 都认为这个词有小心警惕地保持距离的意思
Distance yourself from someone or something:远离某人或某物。
Put some distance between… 与……保持距离
关注公众号【开言英语OpenLanguage】,可获得每期精美笔记。