重点讲解:
sous-chef: 助理厨师
Replace Sous Chef when requested
and ensures that work is done properly.
在副厨师长请假时,代替他
的工作,并确保工作正常进行。
apron:
n. 围裙;[航] 停机坪;舞台口
vt. 着围裙于;围绕
Her apron was speckled with oil.
她的围裙上粘满了油污。
finger in: 参与;干涉;染指;与…有关
To get a pulse, I put my finger in a bullet hole.
我把手指摁在子弹孔上,还有一丝脉搏的迹象。
gotta: adv. 必须(等于have got to)
You do what you gotta do.
你做你要做的就是了。
flour:
n. 面粉;粉状物质
vt. 撒粉于;把…磨成粉
Particles of wet flour cohered to form a paste.
湿面粉的颗粒粘在一起形成一个面团。
slap:
vt. 拍击;侮辱;掌击;掴…的耳光
n. 掴;侮辱;掌击;拍打声
vi. 掴;拍击
adv. 直接地;猛然地;恰好
[ 过去式slapped 过去分词slapped 现在分词slapping ]
I could give you a slap in the face.
我真想扇你一个耳光。
剧情介绍:
凯特的妹妹因车祸而逝世了,留下年幼的女儿祖需要凯特照顾。妈妈离开后,祖变得越来越封闭。无论凯特怎么努力,
祖还是与阿姨保持距离。此时餐厅里请来了新的厨师尼克(艾伦·艾克哈特饰),工作态度完全有别与凯特,这使凯
特无法接受,但他却有能耐使不喜欢吃正餐的祖乖乖吃饭。凯特不得不对尼克另眼相看,此后因为祖的关系他们约会
渐多,凯特与尼克之间也产生了微妙的情缘,就连凯特与祖之间的关系也大大改进了。但这时,两人在工作上却出现
了分歧,感情受到了挑战……
考考你:
你做你要做的就是了。
我真想扇你一个耳光。
答案下期公布
上期答案:
Can you marry up the two halves of the broken plate.
Take it with you in the car.