adj. 显著的,异常的,非凡的,值得注意的
您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 泰坦尼克号 > 正文
扫描二维码进行跟读打分训练
1.scandal
丑闻;流言蜚语;诽谤;公愤
Almost every major newspaper in Britain is implicated to one degree or another in the scandal.
几乎每一家英国主要报纸都以这样或那样的程度沾染了这一丑闻。
2.mistress
情妇;女主人;主妇;女教师;女能人
In play, she liked exceedingly to act the little mistress; using her hands freely, and commanding her companions: she did so to me, but I would not bear shopping and ordering; and so I let her know.
在玩的时候,她特别喜欢当小主妇,任性地作这个那个,而且对同伴们发号施令。 她对我也这样,可是我可受不了充当杂差和听任使唤,所以我也就叫她放明白点。
3.lingerie
女用贴身内衣裤
Eventually, you’ll reach a middle ground between the erotic lingerie you like, what he likes - and you might surprise yourself in the process.
最后,你将处于一个中间地带——你们两个人喜欢的性感内衣之间——你很可能为自己在这一过程的表现吃惊。
4.splendid
辉煌的;灿烂的;极好的;杰出的
What a splendid destiny for a nation to be the Empire of such an Emperor, when that nation is France and when it adds its own genius to the genius of that man!
帝国有这么一个皇帝,这是一个民族多么辉煌的命运啊,而这个民族又正是法兰西,并且能把自己的天才附丽于这个人的天才!
考考你
翻译
1.她设计性感内衣。
2.他们很爱钱,假装你拥有一座金矿。
上期答案
1.What a remarkable voyage this is.
2.His little wifey there, Madeleine, is my age and in delicate condition.
- 阅读本文的人还阅读了: