Step #3: Work your chit-chat charm
第三步:加强你的闲聊技巧
OK, what the heck should you talk about? The experts advise finding something that you two share — that could easily be something in your environment, like the weather or the huge new billboard that went up across the street. Or it could be something in the world around you, like a big verdict that was announced on the news earlier in the day or the fact that the next day is officially the longest day of the year.
那到底要聊些什么呢?专家建议聊一些你们两个都了解的,那可以是在你生活的地方发生的事,比如天气或横在街上的大广告牌。或者是发生在你身边的一些事,比如早些时候新闻里播放的对案件的裁决或第二天将迎来一年中最长的一天。
How to practice it: Work on having an opinion or asking for the other person’s view of things rather than just throwing a remark out there. So if you’re in the cereal aisle, don’t mutter to yourself, “Wow, expensive...” Turn to the object of your affection and say, “Wow, can you believe it? Almost six dollars for this! Is it just this brand or are they all so pricey?” Similarly, if you’re in line for lunch and the folks behind the deli counter are taking their time, don’t just say, “Gee, this line is moving so slowly.” Instead, try to get some playful banter going by saying, “I’ll bet you a little bag of chips that we’re not out of here by 1 p.m.” The idea is to open the door to a chat rather than just tossing out an observation.
怎样实行:自己要有对事物的看法或者你可以询问别人对某事的看法,而不是自己说完一句话就完了。如果你走在谷物区,别小声对自己说:“哇,太贵了吧……”,要注意你本来想要表达的感想,你可以说:“哇,你相信吗?买这个将近要花六美元!只有这个牌子是这样的还是它们都很贵?”相同地,如果你在排队买午饭,而你在等的那个美食柜台后面的工作人员磨磨蹭蹭的,不要说:“呀,排了半天都没动过。”相反,你应该试着让气氛变得更有意思,你可以说:“我跟你打赌,我们在下午一点前都不可能移动一下,赌注是一小包薯条。”这样一来,别人就会参与进来,而不要只是说出你的观察意见。