Chiang Mai is a world away from the lights of Bangkok. 在清迈看不到曼谷的镁光灯
This is hardly a place, though, where time has stopped.
Motorbikes zoom around stuffed with three people apiece, some texting, some clutching kittens, some reading books. The place is dotted with 7-Elevens, the footpaths crammed both with backpackers and businesses meant to cater to them. Rent a bike from a stand on one side of the street. Wash your clothes at a Laundromat on the other.
三人一辆的摩托车疾驰着来去 。有的人在发短信,有的人在挠小猫,有的人在读书 。这个地方到处有7-11便利店,到处都是背包客的足迹和尽力讨好他们的生意人 。你可以在街道的一头租一辆自行车,骑行到街道另一头,在自助洗衣店清洗衣物 。
There is also an abundance of trekking companies in Chiang Mai, all offering what seem like similar packages, so we picked one, Buddy Tours, that was cheap, with an easy-to-navigate website that we’d looked at while we were still kicking around Bangkok. We signed up for what was described as a two-day, one-night jungle hike.
清迈有很多短途旅行公司,提供类似的服务 。我们选取了一个“伙伴旅程”,价格便宜,附带有一个我们在曼谷时就用的导航网站 。我们签约参加的旅程是一个两天一夜的丛林远足 。