ANNABELLE SELLDORF
安娜贝尔·塞尔多夫(Annabelle Selldorf)
ON THE EMPIRE STATE PLAZA, ALBANY
纽约州奥尔巴尼帝国广场
“Against my better judgment, I like this complex. It’s sculptural, architectural abstraction to the extreme. At a distance, the scale of the skyline exudes a sense of identity and strength for Albany, while at the pedestrian level the Plaza plays an important role in the community. I know that others find it too brutal or forbidding, but I think it’s beautiful in its monumentality and starkness. Monumentality always suggests supreme power, and that’s scary. I somehow think that if you could populate the Plaza with more gardens, and make it feel more part of everyday life — which they’ve tried to do with farmers’ markets and using the basin for ice skating — then it wouldn’t feel so hostile. Ultimately it has to do with the sense of feeling included and welcome. When life is allowed to enter, it makes a space feel alive. Then it becomes an outlet for the expression of our democratic values of assembly and freedom of speech.”
“我知道这不对,但我喜欢这个综合体。它把雕塑、建筑抽象做到了极致。在远处看,天际线的尺度流露出一种奥尔巴尼的身份和强韧,而在行人的层面上,广场在社区中扮演着一个重要角色。我知道所有人都觉得它太过粗野或冷峻,但我觉得它的美就体现在这种雄伟和严厉中。雄伟总是能暗示一种至高权力,令人生畏。有时候我在想,如果在广场里布置更多的花园,让它有更贴近百姓生活的感觉,这样就不会显得太不友好。而他们的确也曾尝试在那里开设临时的农产品市场,还有把水池改成溜冰场,归根结底是要有一种容纳和欢迎的感觉。一旦生命得以进入,一个空间就活了。然后它就可以用来表达我们主张集会和言论自由的民主价值观。”