手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

创意满分!德国倒立咖啡馆走红社交网络!

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A new cafe in Germany has become a social media star as everything is upside down.

德国一家新开的咖啡馆因为所有东西都是颠倒的而走红社交媒体。
The Toppels' roadside cafe in Wertheim opened earlier this year and it was an instant hit with tourists, who were unable to get their heads around the baffling layout.
位于韦尔特海姆路边的Toppels'咖啡馆于今年早些时候开业,立刻就受到了游客的追捧。咖啡馆迷惑人的布局让游客搞不清楚状况。
Outside, the house appears to be sitting on its roof, while a car hangs precariously parked at the top of the building.
从外面看,这座房子似乎以屋顶为立足点,一辆轿车摇摇欲坠地停在建筑顶端。

创意满分!德国倒立咖啡馆走红社交网络!

Meanwhile, inside the decor is even more confusing.

与此同时,屋内的布置更是令人困惑不已。
In the bathroom, the sink, toilet and bath are all topsy turvy.
盥洗室里的水池、马桶和浴缸全是颠倒的。
In the kitchen, a meal is laid out on the table, hanging from the roof.
在厨房里,摆着饭菜的桌子被挂在屋顶上。
The layout means that visitors can pose in the rooms for photos with their feet on the ground, but it appears in pictures like they are actually standing on the ceiling.
这种布局意味着,人们可以双脚站在地上在屋内摆拍,但在照片里他们看起来却像是站在天花板上。
Scores of selfie-loving visitors have been sharing the images shot in the cafe on sites like Instagram and Facebook.
许多热爱自拍的游客纷纷在Instagram和脸书等网站上分享在这家咖啡馆拍的照片。

重点单词   查看全部解释    
precariously [pri'kɛəriəsli]

想一想再看

adv. 危险地,不稳固地

 
confusing [kən'fju:ziŋ]

想一想再看

adj. 使人困惑的,令人费解的 动词confuse的现

 
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 厨房,(全套)炊具,灶间

 
sink [siŋk]

想一想再看

n. 接收端,沟渠,污水槽,散热器
vi. 下

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
ceiling ['si:liŋ]

想一想再看

n. 天花板,上限

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。