手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

罗马教皇方济各遗嘱公布

编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Pope Francis died on Monday at the age of 88, according to multiple media outlets including AFP and Reuters, citing the Vatican.

法新社、路透社等多家媒体援引梵蒂冈的消息称,教皇方济各于周一去世,享年88岁。

As I sense the approaching twilight of my earthly life, and with firm hope in eternal life, I wish to set out my final wishes solely regarding the place of my burial.

当我感知尘世生命即将走到尽头,怀着对永生的坚定信念,仅就安葬之地一事,谨立此最后嘱托。

...I ask that my mortal remains rest — awaiting the day of the Resurrection — in the Papal Basilica of Saint Mary Major.

我祈愿将我尘世的遗体安放于圣玛利亚大殿之中,静待复活之日的来临。

The tomb should be in the ground; simple, without particular ornamentation, bearing only the inscription: Franciscus.

墓穴设于地下,简朴无华,不作特别装饰,仅以拉丁语刻上“方济各”的铭文。

The suffering that has marked the final part of my life, I offer to the Lord, for peace in the world and for fraternity among peoples.

我将生命最后阶段所经历的苦难,奉献于主,愿为世界带来和平,愿万民共享手足之情。

Pope Francis, who was elevated to the papacy in 2013, implemented numerous reforms, such as enhancing the decision?making power of women in the church and diversifying church membership. He also advocated for a modest lifestyle, eschewing some privileges traditionally held by senior clergy. Moreover, he paid broad attention to social issues, including climate change and the wealth gap.

方济各本名豪尔赫·马里奥·贝戈利奥(Jorge Mario Bergoglio),1936年出生于阿根廷布宜诺斯艾利斯,2013年当选罗马教皇,是历史上首位来自拉丁美洲的教皇。美国《华盛顿邮报》称,方济各任期内推行多项改革,如增强女性在教会中的决策权、教会成员“多元化”等。他还主张俭朴生活,摒弃高级神职人员的一些特权。此外,他还广泛关注气候变化、贫富差距等社会问题。

来源:环球时报 CNA

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
numerous ['nju:mərəs]

想一想再看

adj. 为数众多的,许多

联想记忆
earthly ['ə:θli]

想一想再看

adj. 地球的,俗世的,可能的

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
ornamentation [.ɔ:nəmen'teiʃən]

想一想再看

n. 装饰,修饰

 
eternal [i'tə:nəl]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
n. 永恒的事

 
burial ['beriəl]

想一想再看

n. 埋葬,葬礼,坟墓

 
saint [seint]

想一想再看

n. 圣人,圣徒
vt. 把 ... 封为圣人

 
modest ['mɔdist]

想一想再看

adj. 谦虚的,适度的,端庄的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。