-
名著精读《飘》第二章 第23节
名著阅读Gerald had begun to work himself up into a pleasurable shouting rage when something in Scarlett’s woebegone face stopped him.杰拉尔德正准备痛痛快快发泄一下心中的怒气。这时他看见思嘉满脸悲伤2010-03-25 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第22节
名著阅读Rightly interpreting her silence, Gerald patted her arm and said triumphantly: “There now, Scarlett! You admit ‘tis true. What would you be doing with a husband like Ashley? ‘Tis moonstru2010-03-23 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第21节
名著阅读“Oh, Pa,” cried Scarlett impatiently, “if I married him, I’d change all that!”“啊,爸爸,”思嘉不耐烦地说,"如果我跟他结了婚,我会把这一切都改变过来的!” “Oh, you would, would you2010-03-19 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第20节
名著阅读Gerald’s voice was strangely quiet and he spoke slowly as if drawing his words from a store of thought seldom used.杰拉尔德的声音出奇地平静,他慢吞吞地说着,仿佛是从一个很少使用的思想匣子里2010-03-17 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第19节
名著阅读A pain slashed at her heart as savagely as a wild animal’s fangs. Through it all, she felt her father’s eyes on her, a little pitying, a little annoyed at being faced with a problem for wh2010-03-15 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第18节
名著阅读Scarlett’s heart sank at the news. She had hoped against hope that something would keep Melanie Hamilton in Atlanta where she belonged, and the knowledge that even her father approved of he2010-03-11 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第17节
名著阅读The shadows were falling thicker now, the last greenish tinge had left the sky and a slight chill was displacing the balminess of spring. But Scarlett loitered, wondering how to bring up the2010-03-09 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第16节
名著阅读Seeing that he was employing familiar maneuvers to extricate himself from unpleasant conversation, she slipped her arm through his and said: “I was waiting for you. I didn’t know you would2010-03-05 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第15节
名著阅读Moreover, Scarlett and her father were bound together by a mutual suppression agreement. If Gerald caught her climbing a fence instead of walking half a mile to a gate, or sitting too late o2010-03-03 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第14节
名著阅读He was sixty years old and his crisp curly hair was silver-white, but his shrewd face was unlined and his hard little blue eyes were young with the unworried youthfulness of one who has neve2010-03-01 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第13节
名著阅读She laughed aloud. As she had intended, Gerald was startled by the sound; then he recognized her, and a look both sheepish and defiant came over his florid face. He dismounted with difficult2010-02-25 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第12节
名著阅读“I wonder why he always wants to jump fences when he’s had a few drinks,” she thought. “And after that fall he had right here last year when he broke his knee. You’d think he’d learn.2010-02-23 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第11节
名著阅读Sunset and spring and new-fledged greenery were no miracle to Scarlett. Their beauty she accepted as casually as the air she breathed and the water she drank, for she had never consciously s2010-02-21 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第10节
名著阅读Oh, if Pa would only come home! She could not endure the suspense another moment She looked impatiently down the road again, and again she was disappointed. 啊,只要爸爸回来就好了!这个疑团她2010-02-09 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《飘》第二章 第9节
名著阅读Why he should have captivated Scarlett when his mind was a stranger to hers she did not know. The very mystery of him excited her curiosity like a door that had neither lock nor key. The thi2010-02-03 编辑:sunny 标签:
文学名著下载
频道本月排行
-
1
全英最孤独小学生 整所学校只有他1个人
他永远是早上第一个到的学校,晚上最晚走的一个。老师一直都点名叫他回答问题 -
2
真实的玛丽莲梦露 永远的性感icon
20世纪50年代早期,诺尔玛·简·贝克来到好莱坞,此后她一生都以玛丽莲自 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。