英文之妙语连珠

时间:2005-6-21 13:24:13  作者:alex 鍙彲鑻辫-骞磋交浜虹殑鑻辫鍚璁粌骞冲彴
英文之妙语连珠

ere someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone else?
这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或
是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙
了。

15. I can't help myself. 我情不自禁

我无法控制自己。 I can't help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记
忆),其实 I can't help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能
为力。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起
来。」在美语中你就可以直接说: I can't help but wonder.

--------------------------------------------------------------------------------
16. come hell or high water
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决
心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用
在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。

17. have something in common

have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和
某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.

18. What have you got to lose?

What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始
终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,
来增强对方破釜沈舟的决心。

19. You shouldn't be so hard on yourself.

这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你
就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己
的」。让对方好过一些。

20. Don't get me started on it.

这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,
要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me started on
it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。


--------------------------------------------------------------------------------
21. When you get down to it

get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后
所得到最精确最原本的那个答案。

22. let someone off

let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓
鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
23. I don't know what came over me.

这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两
人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。

24. I think you're thinking of somone else.

这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you're
thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。

25. This is not how it looks.

这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上
这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他
们所看到的片面,骤下结论。
--------------------------------------------------------------------------------

26. pass oneself off as...

pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限
制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。

27. be out of someone's league

league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B's
league.这句话的意思就是A的层级

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一页  >> 





6小时掌握学英语的秘诀!--点击看答案      推荐:要考试,想通过,必上考试吧!





  • 上一个英语学习:

  • 下一个英语学习:
  • 相关资讯...

    最新英语资讯

    最新英语资料下载

    光影社区栏目导航

      鍙彲鑻辫-骞磋交浜虹殑鑻辫鍚璁粌骞冲彴