误解
- [中国人最易误解的话] 中国人最易误解的话第36期:全世界
- All the world and his wife were so kind to Marlin.(误译)全世界和他的妻子都对马林这么好。(正译)人人都对马林这么好。全世界的其他表达:1. around the world 世界各地;全世界;环游世界In most countries
时间:2012-05-07 编辑:rainbow
- [中国人最易误解的话] 中国人最易误解的话第35期:华裔的译语
- Mr. Smith is an American China trader.(误译)史密斯先生是一个美籍华裔商人。(正译)史密斯先生是一个做对华贸易的美国商人。1. 美籍华裔:Chinese AmericanSome of these children are Chinese American, whi
时间:2012-05-04 编辑:rainbow
- [中国人最易误解的话] 中国人最易误解的话第34期:动物精神
- These youths are full of animal spirits.(误译)这些年轻人充满动物精神。(正译)这些年轻人充满活力。animal spirits 精力充沛类似表达如下:1. full of energyYou are strong and full of energy.你身强体壮,
时间:2012-05-03 编辑:rainbow
- [中国人最易误解的话] 中国人最易误解的话第33期:四月天气
- Why is Merry like April weather?(误译)为什么梅里好像四月天气?(正译)为什么梅里喜怒无常?April weather is changeable.四月的天气(晴雨不定的天气,4月天气,乍雨乍晴)是易变的。相关表达:1. blow hot
时间:2012-05-02 编辑:rainbow
- [中国人最易误解的话] 中国人最易误解的话第32期:全天候
- The bank is open around the clock.(误译)那家银行准时营业。(正译)那家银行24小时营业。around the clock 日以继夜地,连续一整天We study for the finals around the clock.我夜以继日地为期末考试作准备。T
时间:2012-04-28 编辑:rainbow
- [重点词汇] 雅思词汇:容易被误解的10组电影词汇
- 对于参加雅思考试的考生来说,面对词汇量的庞大要求,短期之内突破单词无疑是痛苦的事情,雅思考试词汇是基础,只有把基础夯实了才有可能取得好成绩,下面介绍与电影相关的雅思考试词汇。 1.dude(老兄,老哥)
时间:2012-04-27 编辑:rainbow
- [中国人最易误解的话] 中国人最易误解的话第31期:即将到来
- Bath Festival is just around the corner.(误译)巴斯音乐节就在那个拐角周围举行。(正译)巴斯音乐节即将到来。around the corner adv. 在拐角处The gift shop is around the corner.在走廊的拐角有一个礼品商店
时间:2012-04-27 编辑:rainbow
- [中国人最易误解的话] 中国人最易误解的话第30期:要乖还是要黄金?
- The child is as good as gold.(误译)这个孩子像黄金那样宝贵。(正译)这个孩子很乖。 as good as gold 很乖;好到极点;十分可靠Little Tom is as good as gold.小汤姆行动善良。His promise is as good as gol
时间:2012-04-26 编辑:rainbow
- [中国人最易误解的话] 中国人最易误解的话第29期:很可能还是不可能?
- Mr. Norman will help you, as likely as not.(误译)诺曼先生不可能帮助你。(正译)诺曼先生很可能会帮助你。1. may well 很可能;充分理由;有充分理由可以……If you do not, you may well be wrong—there is
时间:2012-04-24 编辑:rainbow