-
[史蒂夫·乔布斯] 《名人传记》之史蒂夫·乔布斯传22:一个真正值得投资的东西
Uh...What my colleague is trying to say is...Where was your last employment?Intel.呃...我同事想问的是...你之前在哪里工作?英特尔2014-04-29 编辑:kahn
-
[史蒂夫·乔布斯] 《名人传记》之史蒂夫·乔布斯传21:创业的起步阶段
I'm Mike Markkula.Steve. Jobs.Steve. I heard a lot about you.我叫麦克·马库拉。我是史蒂夫·乔布斯。史蒂夫 久仰大名2014-04-26 编辑:kahn
-
[史蒂夫·乔布斯] 《名人传记》之史蒂夫·乔布斯传20:一切似乎都并不怎么顺利
What the hell is the matter with people?Take it the call went well.这些人到底怎么回事?看来电话打得不顺利2014-04-24 编辑:kahn
-
[史蒂夫·乔布斯] 《名人传记》之史蒂夫·乔布斯传19:没人开始做的朝阳产业
We're talking about the future.We're working in a market that doesn't even exist yet.我们是在说朝阳产业,这市场还没人开始做。2014-04-21 编辑:kahn
-
[史蒂夫·乔布斯] 《名人传记》之史蒂夫·乔布斯传18:世界上第一台一体机
It's the first ever all-in-one personal home computer.And you called me because?这是世界上第一台一体机。你叫我来干什么?2014-04-20 编辑:kahn
-
[史蒂夫·乔布斯] 《名人传记》之史蒂夫·乔布斯传17:欢迎来到Apple电脑公司
All right.Show me this revolutionary piece of shit.The Apple ll.好吧。带我看看所谓的革命性的"东东"。Apple II 电脑2014-04-18 编辑:kahn
-
[史蒂夫·乔布斯] 《名人传记》之史蒂夫·乔布斯传16:蕴藏着的大好机会
All right. As promised.Nice board.Where's the rest?The rest? This is all of them.好了 说到做到,这主机板不错,其余的部分在哪儿?其余的? 就这些了2014-04-16 编辑:kahn
-
[史蒂夫·乔布斯] 《名人传记》之史蒂夫·乔布斯传15:喜欢正在做的事情
Woz. Huh?We got a problem. Huh?We got to figure out what to do with all these employees.沃兹... 干嘛?我们有麻烦了 呃?我们得想办法怎样安排这几个员工2014-04-15 编辑:kahn
-
[史蒂夫·乔布斯] 《名人传记》之史蒂夫·乔布斯传14:希望你们能做点大事
Good. Well, it'll be good to see you building something.那就好 希望你们能做点大事2014-04-13 编辑:kahn
-
[史蒂夫·乔布斯] 《名人传记》之史蒂夫·乔布斯传13:有着非凡直觉的商人
Bunch of Pauls. I'm...I think we're kindred spirits here.一群人叫保罗 我...我认为 我们有共同点2014-04-12 编辑:kahn