手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 老友记精校版 > 老友记精校版第1季 > 正文

老友记精校版第1季(MP3+中英字幕) 第97期:祖母死了两回(11)

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Rachel: Pheebs, could you maybe hand me a cracker?

Pheebs,递块饼干给我好吗?
Mrs. Geller: Your grandmother would have hated this.
你外婆会不高兴的。
Monica: Well, sure, what with it being her funeral and all.
恩,当然,这可是她的葬礼啊。
Mrs. Geller: No, I'd be hearing about 'Why didn't I get the honeyglazed ham?'.I didn't spend enough on flowers, and if I spent more she'd be saying 'Why are you wasting your money? I don't need flowers, I'm dead'.
不,我听到的是“为什么我没有蜜酿火腿?”。我没买太多的花,如果买多了她会说“为什么你要浪费钱?我不要花,我都死了

Monica: That sounds like Nana.

听起来是外婆的性格。
Mrs. Geller: Do you know what it's like to grow up with someone who is critical of every single thing you say?
你知道从小到大和挑剔你每一句话的人生活在一起的滋味吗?
Monica: I can imagine.
我想像得到。
Mrs. Geller: I'm telling you, it's a wonder your mother turned out to be the positive, lifeaffirming person that she is.
我告诉你,你妈妈我能变成这样一个积极向上、坚定生活的人,真是个奇迹。
TMonica: That is a wonder.So tell me something, Mom. If you had to do it all over again, I mean, if she was here right now, would you tell her?
这是个奇迹。告诉我,妈妈。如果你可以重来一次,我的意思是,如果她现在在这儿,你会告诉她吗?
Mrs. Geller: Tell her what?
告诉她什么?
Monica: How she drove you crazy, picking on every little detail, like your hair...for example.
她怎么让你抓狂,挑剔每一个细节,比如你的头发……之类的。
Mrs. Geller: I'm not sure I know what you're getting at.
我不明白是否听懂你的意思了。
Monica: Do you think things would have been better if you'd just told her the truth?
你认为如果你告诉她实情会比较好吗?
Mrs. Geller: No. I think some things are better left unsaid. I think it's nicer when people just get along.
不。我认为有些事不说会比较好。我想大家融洽相处比较好。

重点单词   查看全部解释    
unsaid [,ʌn'sed]

想一想再看

adj. 未说出口的;未用语言表达出来的 v. 取消;撤

 
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。