Hmm, maybe it was a secret twin
也许是秘密的双胞胎
A what?!
什么
A secret twin
秘密的双胞胎
Hmm? You know?
知道吗
A twin that nobody knows about
没人知道的双胞胎
This whole thing could have been planned since the moment of conception
这一切可能是策划好的 从怀孕时开始
How breathtakingly prescient of her
她真是太有先见之明了
It is never twins, Watson!
从来不是双胞胎华生
Then what's your theory?
那你怎么看
More to the point, what's your problem?
更重要的是你什么毛病
I, I don't understand. Why were you so frightened?
我不明白 你为什么这么害怕
Nothing so far has justified your assault on my decanter and why have you allowed a dead woman to be placed under arrest?
到现在为止没什么能说明你为什么要喝酒 还有为什么允许一个死去的女人被逮捕
Ah, that would be the other feature of interest
因为还有一点"值得注意"
A smear of blood on her finger
她指尖上有一些血迹
That could have happened any number of ways
血迹的由来可以有多种解释
Indeed
没错
There's one other thing
还有一点
It wasn't there earlier
之前没有血迹
Neither was that
那个也是新的
You!
你
You?
你
You?!
你
Holmes?
福尔摩斯
Gun in the mouth a bullet through the brain
吞枪自尽子弹贯穿头部
Back of the head blown clean off
后脑被轰掉
How could he survive?
他是怎么活下来的
"She" you mean
你是说"她"吧
I'm sorry?
什么
Not "He" "She"
不是"他"是"她"
Yes, yes, of course
是当然了