手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国原版语文课 > 美国原版语文第六册 > 正文

美国语文第六册(MP3+中英字幕) 第411期:赫库兰尼姆的最后日子(2)

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

With earliest morn of that first day of darkness and amaze, he came.

在黑暗和令人吃惊的一天最早时光,他来了。
The iron door was closed—for them never to open more!
铁门关上了,永远不再打开!
The day, the night dragged slowly by; nor did they know the fate impending o'er the city.
白天,晚上,那么漫长,他们不知道命运逼近这座城市。
Well they heard the pent-up thunders in the earth beneath, and felt its giddy rocking;
他们听到地下被压抑的雷声,感到大地在令人晕眩地摇动;
and the air grew hot at length, and thick; but in his straw the boy was sleeping: and the father hoped the earthquake might pass by:
空气愈发燥热,浓烈;那个男孩戴着草帽睡着了,而他的父亲盼望地震快点过去,
nor would he wake from his sound rest the unfearing child, nor tell the dangers of their state.
不要吵醒无所畏惧的孩子,不要泄漏他们国家面临的危险。

囚犯

On his low couch the fettered soldier sank, and, with deep awe, listened the fearful sounds:

在他低矮的长榻上,这位戴着镣铐的士兵躺着,心里惊惧不安,谛听可怕的声音:
with upturned eye, to the great gods he breathed a prayer;
眼睛朝上祈祷万能的神,
then, strove to calm himself, and lose in sleep awhile his useless terrors. But he could not sleep:
极力让自己平静下来,在毫无意义的恐惧中他紧张了好一会。他无法入睡:
His body burned with feverish heat; his chains clanked loud, although he moved not;
他的身体滚烫;他的锁链发出很大的响声,尽管他并没有动弹;
deep in earth groaned unimaginable thunders; sounds, fearful and ominous, arose and died,
地下发出难以想象的雷声;令人恐惧和不祥的声音,忽起又淡去,
Like the sad mornings of November's wind, in the blank midnight.
就像寒冬清晨风之悲鸣,空寂的午夜。

重点单词   查看全部解释    
prayer [prɛə]

想一想再看

n. 祈祷,祷告,祷文
v. 祷告,祷文

 
fearful ['fiəfəl]

想一想再看

adj. 担心的,可怕的

 
impending [im'pendiŋ]

想一想再看

adj. 逼迫的,迫切的,即将发生的 动词impend的

联想记忆
earthquake ['ə:θkweik]

想一想再看

n. 地震

 
ominous ['ɔminəs]

想一想再看

adj. 预兆的,不祥的

联想记忆
awe [ɔ:]

想一想再看

n. 敬畏,恐惧
vt. 使敬畏或惊惧

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。