手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > BBC精选 > 2025年BBC精选 > 正文

本周将出现"行星游行"罕见现象

编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Britain is to fast track planned increases in defence spending.

英国将加快计划中的国防开支增加。

The announcement comes 2 days before Prime Minister Keir Starmer meets President Trump, who has been demanding Europe contribute more towards its security.

这一声明是在总理基尔·斯塔默会见特朗普总统的两天前宣布的,特朗普一直要求欧洲为其安全做出更多贡献。

Spending will rise to 2.5 percent of GDP by 2027.

到2027年,国防支出占GDP的比例将上升到2.5%。

The extra money comes at the cost of international development aid and has been condemned by humanitarian agencies.

额外增加的资金来源于国际发展援助,这受到了人道主义机构的谴责。

The Sudanese Army says several officers were killed when a military plane crashed during takeoff from an air base near the capitol, Khartoum.

苏丹军队说,一架军用飞机在从喀土穆首都附近的一个空军基地起飞时坠毁,造成几名军官死亡。

A number of civilians were also killed when the Antonov plane came down at the Wadi Seidna base, one of the Sudanese army's largest military hubs.

当这架安东诺夫飞机在苏丹军队最大的军事中心之一瓦迪塞德纳基地坠毁时,也有一些平民丧生。

Military sources say a technical malfunction was behind the crash.

军方消息人士称,飞机坠毁的原因是技术故障。

8 people have been sentenced to death in Tunisia for the assassination of a left-wing opposition politician in 2013, which sparked large protests.

突尼斯有8人因2013年暗杀一名左翼反对派政客而被判处死刑,这起事件引发了大规模抗议。

They were convicted on charges including insurrection, supporting a terrorist organization, and illegally procuring weapons.

他们被判犯有叛乱、支持恐怖组织和非法购买武器等罪名。

3 others received life sentences. Muhammad Brahmy was shot dead in front of his house.

另有3人被判无期徒刑。穆罕默德·布拉米在自家门前被枪杀。

Over the coming week, it will be possible to see all 7 planets in the night sky at the same time.

未来一周,我们将有可能同时在夜空中看到全部的7颗行星。

The rare phenomenon known as a planetary parade will be visible across the world for a few minutes after sunset on Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday.

周二、周三、周四和周五日落后的几分钟内,世界各地都可以看到这种被称为“行星游行”的罕见现象。

4 of the planets Mercury, Venus, Jupiter and Mars will be visible to the naked eye.

其中4颗行星水星、金星、木星和火星将肉眼可见。

Dr Robert Massey of the Royal Astronomical Society explains where to look for the planets.

皇家天文学会的罗伯特·梅西博士解释了在哪里寻找行星。

You need to start pretty much in twilight as soon as the sun has set, and then you need to look over at Mercury and Saturn over in the west, both very low down.

太阳落山时,要从黄昏时分开始,你要抬头看向西边,寻找水星和土星,这两颗星球的位置都比较低。

Above them is Venus. It's the brightest of the planets.

它们上方是金星。它是行星中最亮的。

Further round, you can find Neptune and Uranus, but you need a telescope for those. And then further round still is Jupiter.

再远一点,你可以找到海王星和天王星,但你需要一台望远镜来观察它们。再远一点就是木星。

That's really bright too, and then even further round is Mars and that's got this distinct pinkish reddish color so it really stands out too.

它们也很亮,再远的地方是火星,它是明显的粉红色,所以会很突出。

It's the last time all the planets will align this way until 2040.

在2040年之前,这是所有行星最后一次以这种方式排列。

BBC News.

BBC新闻。

重点单词   查看全部解释    
plane [plein]

想一想再看

adj. 平的,与飞机有关的
n. 飞机,水平

 
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
astronomical [.æstrə'nɔmikəl]

想一想再看

adj. 天文学的,巨大的

 
planetary ['plænitəri]

想一想再看

adj. 行星的,有轨道的

 
assassination [ə.sæsi'neiʃən]

想一想再看

n. 暗杀

 
visible ['vizəbl]

想一想再看

adj. 可见的,看得见的
n. 可见物

 
opposition [.ɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 反对,敌对,在野党

 
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 
politician [.pɔli'tiʃən]

想一想再看

n. 政治家,政客

联想记忆
phenomenon [fi'nɔminən]

想一想再看

n. 现象,迹象,(稀有)事件

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。