手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 现代大学英语精读(第二版) > 现代大学英语精读(第2版)第一册 > 正文

现代大学英语精读(第2版)第一册:U16A 怪物即将降临枫树街(9)

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Goodman: She's crazy. Look, I can explain that. Please... I can really explain that. She's making it up anyway.

古德曼:她疯了。我可以解释这件事。请听我说……我真的可以解释这件事。这些都是她编造的。
(He takes a step toward the crowd, and they back away. He walks down the steps after them, and they continue to back away. He's suddenly and completely left alone. He looks like a man caught in the middle of a menacing circle.)
(他向人群走近了一步,人们都向后退去。他跟着人群走下台阶,人们继续后退着。突然间,他被完全孤立了。他看上去就像是一个陷入了危险的包围圈的人。)
Act II
第二幕
Scene One
第一场
From the various houses we can see candlelight but no electricity. There's a quiet that blankets the whole area, disturbed only by the almost whispered voices of the people as they stand around. CHARLIE stares across at GOODMAN's house.
各家各户的窗中闪烁的是烛光而不是灯光。整个地区被寂静笼罩着,只是偶尔传来闲立着的人们的窃窃私语声。查理盯着对面的古德曼的房子。
Sally: (a little timid) It doesn't seem right, though, keeping watch on them. Why, he was right when he said he was one of our neighbors. Why, I've known Ethel Goodman ever since they moved in. We've been good friends—
萨莉:(有点害怕)你一直监视着他们好像不好。嗯,他说他是我们的邻居,这话一点不假。 他们刚搬过来时我就认识埃塞尔·古德曼了。我们一直都是朋友——
Charlie: That doesn't prove a thing. Any guy who'd spend his time looking up at the sky early in the morning一well, there's something wrong with that person. Maybe under normal circumstances we could let it go by, but these aren't normal circumstances.
查理:那不能说明任何问题。任何一个在大清早望向天空的人都不太正常。要是在一般情况下我们可以不计较,但现在不是一般情况。
(STEVE, from several yards away, walks down the steps of his porch, and down the street over to LES GOODMAN's house. He stops at the foot of the steps. GOODMAN stands there. MRS. GOODMAN stands behind him, very frightened.)
(隔着几个院子住的史蒂夫正从自己家门廊的台阶上走下来,又沿街来到莱斯·古德曼的房子前。他在台阶最底层前停住了。古德曼站在那儿。古德曼夫人站在他身后,惊恐万分。)

重点单词   查看全部解释    
circle ['sə:kl]

想一想再看

n. 圈子,圆周,循环
v. 环绕,盘旋,包围

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
timid ['timid]

想一想再看

adj. 胆怯的,害羞的

联想记忆
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受惊的,受恐吓的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。