李珣(855-930),晚唐词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。所吟诗句,往往动人。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有《琼瑶集》,已佚,今存词五十四首。
李珣·《浣溪沙·其一》
入夏偏宜澹薄妆,越罗衣褪郁金黄,翠钿檀注助容光。
相见无言还有恨,几回判却又思量,月窗香径梦悠飏。
"Sand of Silk-Washing Stream" (Huan-ch'i sha)
Li Hsün
1
The daintiness of her attire is especially nice in summer.
Her Yüeh silk gown is lightly yellow, the color of turmeric.
Azure patches and crimson lips enhance her beautiful face.
She says nothing of her bitterness when they are together.
But every time they part, she thinks of him over and over.
By a moonlit window, the path smells sweet, she dreams on.
(Lois Fusek 译)
更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。