-
[经典诗歌] 经典诗歌:《将进酒》李白
《将进酒》 李白Bringing In The Wine君不见, 黄河之水天上来, 奔流到海不复回。君不见, 高堂明镜悲白发, 朝如青丝暮成雪。See how the Yellow River's waters move out of heaven.Entering the ocean, nev -
[经典诗歌] 经典诗歌:一见钟情 Love at First Sight
Love at First Sight一见钟情Written by Wislawa Szymborska in PolishTranslated into English By Stanislaw Baranczak & Clare CavanaghThey're both convincedthat a sudden passion joined them.Such certa -
[经典诗歌] 情感天地:你的心事我永远不懂
When a guy is quiet, he's listening to you.[qh]当男人安静的时候,他在认真听你说话。[qh]When a girl is quiet, millions of things are running in her mind.[qh]当女人安静的时候,会有无数个念头在她脑中 -
[经典诗歌] 席慕容《一棵开花的树》A Blooming Tree
A Blooming Tree[qh]一棵开花的树[qh]May Buddha let us meet[qh]如何让你遇见我[qh]in my most beautiful hours,[qh]在我最美丽的时刻[qh]I have prayed for it[qh]为这——[qh]for five hundred years.[qh]我已在 -
[经典诗歌] 林徽因爱的赞颂 《你是人间四月天》
I Compare You to Lovely April Days林徽因我说你是人间的四月天,I compare you, my beloved, to lovely April days.笑音点亮了四面风,轻灵When your giggling charm enlightens the breezes astray.在春的光艳中交 -
[经典诗歌] 经典诗歌:余秋雨《你不懂我,我不怪你》
I don't blame on you that you don't understand me.余秋雨每个人都有一个死角,自己走不出来,别人也闯不进去。我把最深沉的秘密放在那里。你不懂我,我不怪你。 [qh]Every one has a death angle in him -
[经典诗歌] 经典诗歌:天使之吻 An Angel Kiss
An Angel kissed my tears awaytoday when I was sad.I wasn't feeling quite myselfmy day had been so bad.[qh]今天当我感到悲伤,天使吻干了我的泪水,我的生活是如此糟糕,感到自己迷失了方向。[qh]I felt -
[经典诗歌] 席慕容:《无怨的青春》(中英双语)
席慕容是一位颇具传奇性的人物。她现居台湾,是蒙古王族之后,外婆是一位货真价实的公主。上世纪八九十年代,席慕容的诗歌传遍大江南北,然而她的主业却是一名画家,画作曾获国内外多项大奖。她宣称,写诗只是作为累 -
[经典诗歌] 经典诗歌:美国桂冠诗人力作 雪夜林边小驻
罗伯特·弗罗斯特是20世纪最受欢迎的美国诗人。他曾赢得4次普利策奖和许多其他的奖励及荣誉,被称之为美国文学中的桂冠诗人。他善于把握诗歌的文体特征,从宏观的谋篇布局、修辞隐喻,到微观的词汇语法、音韵特征和语2011-11-14 编辑:Jasmine 标签: 经典诗歌
-
[经典诗歌] 经典诗歌:英文演绎秦观 鹊桥仙(中英对照)
One of the most famous poems about the "Qixi"legend was written by Qin Guan of in the Song Dynasty (960-1279).《鹊桥仙》宋·秦观织云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似 -
[经典诗歌] 泰戈尔经典诗歌:忍耐(双语对照)
Patience TagoreIf thou speakest not I will fill my heart with the silence and endure it. I will keep still and wait like the night with starry vigil and its head bent low with patience. The morning2011-11-07 编辑:Daisy 标签:
-
[经典诗歌] 双语诗歌欣赏:冬雨Winter Rain
冬雨Winter Rainby Ximo tr: colas雨丝依然刺骨,陈旧地表达窒息的芭蕉嘀哒不出一点新意The drizzle's still biting cold, stalely rattlingNothing new the chocked plantains is dully Pattering我以同一种姿态承2011-10-27 编辑:Lily 标签:
-
[经典诗歌] 海子诗歌欣赏《面朝大海 春暖花开》(双语)
从明天起,做一个幸福的人 From tomorrow on, I will be a happy person; 喂马,劈柴,周游世界 Grooming, chopping, and traveling all over the world. 从明天起,关心粮食和蔬菜 From tomorrow2011-10-26 编辑:Lily 标签:
-
[经典诗歌] 独自去散步:让心和世界一齐脉动
你有没有独自散步的经历?不紧不慢,只是辗转、徘徊、游荡……就像朱自清在月色下荷塘边,什么都可以想,什么都可以不想……I took a walk todayand left myself alone.I didn't ask myself to slow downor deman2011-10-25 编辑:Lily 标签:
-
[经典诗歌] 诗歌欣赏:秋风熄灭了一盏灯
秋风熄灭了一盏灯诗/婧芩他一直没有哭他已经让黑夜在白纸上 闪过许多次秋风瞬间熄灭了一盏灯而我内心的荒芜依然耻辱地亮着一个诗人体内到底有多少火焰燃烧时发出埙的哀鸣以微弱的名义超度那些诗句里的亡灵一些生灵在2011-10-24 编辑:Lily 标签:
文学名著下载
频道本月排行
-
1
中国在金融科技竞赛中直追英国
在全球最成功的50家金融科技公司中,有7家来自中国,简直要令英国作为领先 -
2
来宝集团CEO质疑穆迪降级决定
来宝集团(Noble Group)首席执行官质疑穆迪(Moody’s)调 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8