-
[莎士比亚诗集] 十四行诗 Sonnet 39
O, how thy worth with manners may I sing,When thou art all the better part of me?What can mine own praise to mine own self bring?And what is 't but mine own when I praise thee?Even for this le... -
[莎士比亚诗集] 十四行诗 Sonnet 38
How can my Muse want subject to invent,While thou dost breathe, that pour'st into my verseThine own sweet argument, too excellentFor every vulgar paper to rehearse?O, give thyself the thanks, ... -
[莎士比亚诗集] 十四行诗 Sonnet 37
As a decrepit father takes delightTo see his active child do deeds of youth,So I, made lame by fortune's dearest spite,Take all my comfort of thy worth and truth.For whether beauty, birth, or ... -
[埃米丽·迪金森诗集] WITH A FLOWER
I hide myself within my flower,That wearing on your breast,You, unsuspecting, wear me too --And angels know the rest.I hide myself within my flower,That, fading from your vase,You, unsuspecting, feel -
[埃米丽·迪金森诗集] IF you were comin
IF you were coming in the fall,I'd brush the summer byWith half a smile and half a spurn,As housewives do a fly.If I could see you in a year,I'd wind the months in balls,And put them each... -
[埃米丽·迪金森诗集] SURRENDER. Doubt me,&n
Doubt me, my dim companion!Why, God would be contentWith but a fraction of the lovePoured thee without a stint.The whole of me, forever,What more the woman can, --Say quick, that I may dower theeWith -
[埃米丽·迪金森诗集] SUSPENSE. Elysium is&n
Elysium is as far as toThe very nearest room,If in that room a friend awaitFelicity or doom.What fortitude the soul contains,That it can so endureThe accent of a coming foot,The opening of a door! -
[埃米丽·迪金森诗集] Alter? When the h
Alter? When the hills do.Falter? When the sunQuestion if his gloryBe the perfect one.Surfeit? When the daffodilDoth of the dew:Even as herself, O friend!I will of you! -
[莎士比亚诗集] 十四行诗 Sonnet 36
Let me confess that we two must be twain,Although our undivided loves are one:So shall those blots that do with me remainWithout thy help by me be borne alone.In our two loves there is but one respec2008-03-29 编辑:echo 标签: 动漫
-
[莎士比亚诗集] 十四行诗 Sonnet 35
No more be grieved at that which thou hast done:Roses have thorns, and silver fountains mud;Clouds and eclipses stain both moon and sun,And loathsome canker lives in sweetest bud.All men make faults, -
[莎士比亚诗集] 十四行诗 Sonnet 34
Why didst thou promise such a beauteous day,And make me travel forth without my cloak,To let base clouds o'ertake me in my way,Hiding thy bravery in their rotten smoke?'Tis not enough tha...2008-03-29 编辑:echo 标签: 趣味
-
[莎士比亚诗集] 十四行诗 Sonnet 33
Full many a glorious morning have I seenFlatter the mountain-tops with sovereign eye,Kissing with golden face the meadows green,Gilding pale streams with heavenly alchemy;Anon permit the basest cloud -
[莎士比亚诗集] 十四行诗 Sonnet 32
If thou survive my well-contented day,When that churl Death my bones with dust shall cover,And shalt by fortune once more re-surveyThese poor rude lines of thy deceased lover,Compare them with the be -
[莎士比亚诗集] 十四行诗 Sonnet 31
Thy bosom is endeared with all hearts,Which I by lacking have supposed dead,And there reigns love and all love's loving parts,And all those friends which I thought buried.How many a holy and o... -
[埃米丽·迪金森诗集] BEQUEST
You left me, sweet, two legacies, --A legacy of loveA Heavenly Father would content,Had He the offer of;You left me boundaries of painCapacious as the sea,Between eternity and time,Your consciousness
文学名著下载
频道本月排行
-
1
中国在金融科技竞赛中直追英国
在全球最成功的50家金融科技公司中,有7家来自中国,简直要令英国作为领先 -
2
来宝集团CEO质疑穆迪降级决定
来宝集团(Noble Group)首席执行官质疑穆迪(Moody’s)调 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8