-
[魔法师的外甥 ] 《魔法师的外甥》第48期:第一个笑柄及其他(4)
“太对了,朋友,太对了!”马车夫说,“那是个难以忍受的世界。我过去总说那些铺路石对任何马都不合适。那就是伦敦。我和你一样不喜欢。你是匹乡下马,我是个乡下人。过去我经常在教堂唱诗班里唱歌,我唱过,在老家。但在那儿没法活下去。”2012-12-06 编辑:Jasmine
-
[魔法师的外甥 ] 《魔法师的外甥》第47期:第一个笑柄及其他(3)
一头一直在洗脸的黑豹踌躇了一下,说道,“嗯,如果是的话,也没有第一个好笑。至少,我看不出他们有什么可笑之处。”它打了一个呵欠,又继续洗脸。2012-12-05 编辑:Jasmine
-
[魔法师的外甥 ] 《魔法师的外甥》第50期:第一个笑柄及其他(6)
“蠢货!”他自言自语道,“这下,那些畜生会把两个孩子连戒指一起吃掉,我再也不能回家了。迪格雷这小鬼多么自私!其他那几个也一样坏。如果他们想丢命,那是他们的事。可是我呢,他们好像就没想过。没有人想到我。”2012-12-10 编辑:Jasmine
-
[能言马与男孩] 《能言马与男孩》第47期:穿过大沙漠(1)
“多么可怕啊!真是可怕之至啊!”拉斯阿拉莉恩呜呜咽咽地说道,”啊,宝贝儿,我真吓坏了。我浑身都在发抖。你摸摸我。”2012-12-04 编辑:Jasmine
-
[最后一战] 《最后一战》第44期:谁将入马厩?(3)
蒂莲低下头来听吉尔试图在他耳边说的悄悄话。"你认为马厩里确实有什么东西吗,"她说。"谁知道呢,"蒂莲道,"两个卡乐门士兵拿着出鞘的剑,很可能,两边的门口各站着一个兵。"2012-11-30 编辑:Jasmine
-
[能言马与男孩] 《能言马与男孩》第49期:穿过大沙漠(3)
接下来的几秒钟,阿拉维斯便忙于吻赫温和布里的鼻子,拍拍它们的脖子,倒像它们是普普通通的马儿似的。“沙斯塔来了!感谢狮王!”布里说道。2012-12-06 编辑:Jasmine
-
[最后一战] 《最后一战》第43期:谁将入马厩?(2)
全场默默无言。接着,大约一分钟以后,熊用一种慢吞吞的惶惑的声音开始说话。"这一切我不十分明白,"它咕咕哝哝地说道,"我想你是说——"2012-11-29 编辑:Jasmine
-
[能言马与男孩] 《能言马与男孩》第50期:穿过大沙漠(4)
这种情况似乎持续了几个钟头。接下来一段时间,不再见到明月。他们仿佛是在死一般的黑暗中一个钟头又一个钟头地奔驰着。这之后,有一会儿,沙斯塔注意到他能看见前面布里的脖子和脑袋,比先前看得清楚一点儿;于是,慢慢地,十分缓慢地,他开始看到前后左右辽阔而平坦的灰茫茫的大漠。2012-12-07 编辑:Jasmine
-
[能言马与男孩] 《能言马与男孩》第51期:穿过大沙漠(5)
当然,人们会竭力用各种各样的游戏来消磨时间:当然,各种游戏都毫无用处。他们竭力不去想到饮料——在塔什班城一个王宫里唱的冰凉果汁,来自黑沉沉大地的津津清泉,乳酪丰富而不油不腻、冰凉柔和的牛奶——愈是竭力不要去想它,却愈是想得厉害啊。2012-12-10 编辑:Jasmine
-
[最后一战] 《最后一战》第48期:步伐加快了(1)
迅速如闪电,“泰坎”利什达跳了回去,国王的剑砍不到他了。他倒不是个懦夫,如果需要,他会独自一人跟蒂莲和小矮人们作战的。但他没法儿对付老鹰,也没法儿对付独角兽。他知道老鹰如何飞到你脸上啄你的眼睛,而且用翅膀遮得你看也看不出。2012-12-06 编辑:Jasmine
-
[] 《能言马与男孩》第51期:穿过大沙漠(5)
1970-01-01 编辑:
-
[最后一战] 《最后一战》第49期:步伐加快了(2)
“听我的!听我的指挥!”他呼唤道,“自从我成了你们的国王,难道你们都变成懦夫了吗?” “我们,我们不敢,”十几个声音呜呜咽咽地说道,“塔什兰会震怒的。替我们挡住塔什兰吧。”2012-12-07 编辑:Jasmine
-
[能言马与男孩] 《能言马与男孩》第52期:穿过大沙漠(6)
大约十分钟以后,他们四个(两个孩子几乎浑身上下都湿透了)才从池塘里出来,看看周围的环境。月亮现在升得高高的,足以照进山谷里来。大河的两边都长着柔嫩的青草,青草外,大树和灌木往上绵延到悬崖绝壁的底部。在那阴暗的灌木丛里必定隐藏着一些奇花香草,因为林中空地里弥漫着最清凉最芳香的气息。2012-12-11 编辑:Jasmine
-
[最后一战] 《最后一战》第50期:步伐加快了(3)
尤斯塔斯怎么也记不得后来两分钟内发生的事了。这全像是在梦里(你发高烧时做的那种梦)。他终于听到“泰坎”利什达在远处喊叫的声音。 “撤退。撤回到那儿;重整旗鼓。”2012-12-10 编辑:Jasmine
-
[最后一战] 《最后一战》第51期:步伐加快了(4)
可怕的鼓声继续擂下去:嘭一嘭一吧一吧一嘭。接着是另一种声音掺入了鼓声。“听!”珍宝说。“瞧!”老鹰道。片刻之后,这究竟是什么,已经是毫无疑问的了。二十多匹会说人话的马儿,蹄声如雷鸣隆隆,摇晃着脑袋,张大着鼻孔,抖动着鬃毛,正在冲上山来。会啃会啮的小不点儿们已经做了工作,马儿成群结队地来支援了。2012-12-11 编辑:Jasmine
-
[能言马与男孩] 《能言马与男孩》第53期:穿过大沙漠(7)
“干吗这么可怕地急急忙忙呢?”布里说,”我们穿过了沙漠,不是吗?”“可我们还没有进入阿钦兰,”阿拉维斯说,”我们得在拉巴达什之前赶到那儿。”2012-12-12 编辑:Jasmine
-
[魔法师的外甥 ] 《魔法师的外甥》第49期:第一个笑柄及其他(5)
所有的动物都朝那边看去,看见安德鲁舅舅笔挺地站在杜鹃花丛中,生怕被人发现。 “走”,几个声音说,“过去看看。”当“草莓”带着迪格雷轻快地朝一个方向跑去时(波莉和马车夫走在后面),大多数动物一路吼叫若、狂吠着、咕哝着,发出各种兴高采烈的声音,向安德住舅舅奔去。2012-12-07 编辑:Jasmine
-
[魔法师的外甥 ] 《魔法师的外甥》第51期:迪格雷和他的舅舅又陷困境(1)
你可能会认为,这些动物非常愚蠢,没能一眼就看出安德鲁舅舅和那两个孩子以及马车夫是同类。但你必须记住,动物们对衣服一无所知。它们觉得,波莉的外衣、迪格雷的诺福克套装以及马车夫的圆顶帽是他们身体的一部分,就像它们自己的皮毛和羽翼一样。如果它们不与他们交谈,如果“草莓”也不那样想,它们就不会知道这三人是同类。2012-12-11 编辑:Jasmine
-
[魔法师的外甥 ] 《魔法师的外甥》第53期:迪格雷和他的舅舅又陷困境(3)
两只鼹鼠迅速完成了任务。对该栽哪一头意见不一,安德鲁舅舅很难避免要被头朝下栽进土里了。有几个动物说他的腿一定是树枝,因此,那团灰色的毛茸茸的东西(指他的头)一定是根。但其他动物说,叉开的那一端沾了更多的泥土,而且伸得长些,更像根部。2012-12-13 编辑:Jasmine
-
[魔法师的外甥 ] 《魔法师的外甥》第54期:迪格雷和他的舅舅又陷困境(4)
可以说的许许多多事在迪格雷脑海中闪现出来,但他很理智,除了将真相和盘托出外,其他什么也没说。 “是我把她带来的,阿斯兰。”他低声回答。 “为什么?”2012-12-14 编辑:Jasmine