-
[中外文化] 中英双语话历史 第51期:东晋的统治
Sima Rui was not supported by the big northern immigrant landlords and the southern gentry.司马睿即位后得不到南北士族的支持,皇位不稳2015-12-29 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第51期:东晋的统治
Sima Rui was not supported by the big northern immigrant landlords and the southern gentry.司马睿即位后得不到南北士族的支持,皇位不稳2015-12-29 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第54期:南北朝(南朝)
The Liu Song, the Southern Qi, the Xiao Liang and the Chen existed in the south successively. 在南方,虽然先后有刘宋、南齐、萧梁和陈四个政权的更迭2016-01-14 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第54期:南北朝(刘宋)
In 420, Liu Yu dethroned the Emperor of Jin and declared himself as the Emperor of Song 公元420年刘裕废晋帝自立,国号宋。2016-01-15 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第55期:南北朝(刘宋)
In 420, Liu Yu dethroned the Emperor of Jin and declared himself as the Emperor of Song 公元420年刘裕废晋帝自立,国号宋。2016-01-15 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第55期:南北朝(南齐)
Spanned only 23 years, Qi was the shortest kingdom among the four others existed in the Southern Dynasties and the first king 齐是四个朝代中存在时间最短的,仅有23年。2016-01-18 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第56期:南北朝(南齐)
Spanned only 23 years, Qi was the shortest kingdom among the four others existed in the Southern Dynasties and the first king 齐是四个朝代中存在时间最短的,仅有23年。2016-01-18 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第56期:南北朝(萧梁)
Xiao Yan, the founder of Liang, was a master of poems and was appointed the Garrison Commander of Yongzhou in 499.梁朝的建立者萧衍,擅长文学,499年被任命为雍州刺史2016-01-19 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第57期:南北朝(萧梁)
Xiao Yan, the founder of Liang, was a master of poems and was appointed the Garrison Commander of Yongzhou in 499.梁朝的建立者萧衍,擅长文学,499年被任命为雍州刺史2016-01-19 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第58期:南北朝(陈)
Chen Baxian, the founder of the Chen Dynasty, was born in a humble family of Changcheng WuXing.陈朝的建立者陈霸先,吴兴郡长城(浙江长兴)人,出身寒微。2016-01-20 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第59期:南北朝(北魏)
In the late Sixteen States period, an underdeveloped ethnic minority _ the Tuoba of Xianbei—gradually rose to power.十六国后期,一个极为落后的少数民族——鲜卑族拓跋部落逐渐强盛起来。2016-01-21 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第60期:隋朝的建立和发展
By the end of the Southern and Northern Dynasties, Chinese had experienced north-south separation for a long time.南北朝末年,中国经历了长期的南北分裂后,人民普遍渴望统一。2016-01-22 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第61期:隋朝的灭亡
开皇二十年,文帝废太子杨勇,另立次子杨广。杨广素与宇文述、杨素勾结,建立党羽,阴谋夺位。2016-01-25 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第62期:隋朝的成就
Sui Dynasty was a transitional dynasty. 隋朝是承前启后的一个朝代。2016-01-26 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第63期:隋朝的成就
Sui Dynasty was a transitional dynasty. 隋朝是承前启后的一个朝代。2016-01-26 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第64期:唐朝的创建和发展
In 618, Li Yuan established the Tang Dynasty after the fall of the Sui Dynasty, and the Tang Dynasty lasted for 289 years till 907 从公元618年唐朝建立到907年被朱温灭掉。2016-01-27 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第64期:唐朝(武周革命)
In April, 649, Taizong passed away, his son Li Zhi ascended the throne that is Emperor Tang Gaozong 贞观二十三年(649)四月,太宗驾崩。唐高宗李治即位2016-01-28 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第65期:唐朝(武周革命)
In April, 649, Taizong passed away, his son Li Zhi ascended the throne that is Emperor Tang Gaozong 贞观二十三年(649)四月,太宗驾崩。唐高宗李治即位2016-01-28 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第66期:安史之乱和唐朝的衰败
In the late stage of his reign, Tang Xuanzong paid no attention to state affairs 唐玄宗后期,不理朝政,政治腐败,奸臣当道2016-01-29 编辑:Helen
-
[中外文化] 中英双语话历史 第67期:唐朝的成就
The Tang was the most brilliant dynasty in Chinese history, it’s also China’s second golden age after Han.唐朝是中国历史上最为辉煌的朝代,是中国继汉代之后的第二个黄金时期。2016-02-01 编辑:Helen