He loved talking to me about the rain
他喜欢跟我说起雨水
and the springs of fresh water,
新鲜的泉水
and we’d walk for miles and miles.
我们会走很远很远的路
We’d lie in the dry grass.
我们躺在干草垛里
I can still remember
我还记得
the smell of his sweet, hot sweat and...
他那甜蜜 温暖的汗味 还有...
Okay. Okay, Gran. We get the picture.
好了 奶奶 我们懂的
So you must feel like you’re about to find your long-lost soul mate.
你一定觉得你马上要找到失散已久的灵魂伴侣了
Yes.
是的
Her soul mate was my grandfather.
她的灵魂伴侣是我爷爷
Let’s not invalidate my entire existence.
请不要忽视我的存在
Okay, I’m sorry, I just... That’s clearly not what I meant.
对不起 我只是...我绝对不是这个意思
Charlie’s just like my husband.
查理跟我丈夫很像
Both skeptics.
疑心重重
My husband always insisted that love was nothing but hormones.
我丈夫一直主张爱情就是荷尔蒙而已
But you see, underneath, he had such a warm, passionate heart.
但是你看 他的内心是多么的温暖而有激情
And Charlie’s just the same.
查理也是一样
Tell me about the guy you’re in love with.
跟我说说你爱的人
Victor.
维克多
Yeah.
好的
Well, Victor is a chef, an amazing chef.
Wow. 维克多是个主厨 很棒的厨师 哇
Yeah. He’s opening his own restaurant in New York.
是的 他要在纽约开自己的餐厅
And that’s the reason we’re here. We’re meeting suppliers all around.
正是为此我们才来的 我们要见各个供应商
And he’s actually... He’s in Livorno at a wine auction as we speak.
但他其实...现在他在里窝那的红酒拍卖会上
That sounds fun.
听起来好好玩
For him. Yeah.
对他来说是的
Well, and do your parents like him?
那你父母喜欢他吗?
Yeah, my dad. My dad likes him.
是的 我爸爸很喜欢他
My mom left us when I was nine.
我九岁时妈妈就离开了我们
Oh, dear.
天哪
Oh, dear. I’m sorry about that.
天哪 我很遗憾
That’s okay. It was a really long time ago.
没关系 那是很久以前的事了