Shrek 3,《怪物史莱克3》
A:I haven't been on a trip like that since college!
甲:大学过后就没做过这种旅行了!
B:Donkey?
乙:贫嘴驴?
A:What? Is something in my teeth? Oh, no! I've been abracadabra-ed into a Fancy Feastin',second-rate sidekick!
甲:什么?我嘴里有什么吗?噢,不!我被咒语给弄成了怪异的二流伙伴了!
B:At least you don't look like some kind of bloated pinata! You should think about going on a diet!
乙:至少你不会看起来像是只浮肿的皮纳塔袋子!你应该考虑下节食了!
A:You should get yourself a pair of pants. I feel all exposed and nasty! So you two think this is funny?
甲:你应该穿条裤子,我觉得又暴露又下流!那么,你们俩觉得这事很好笑么?
B:I'm really sorry, guys.
乙:真的很抱歉,伙计们。
A:Don't be. You got us back, kid.
甲:别这样,你让我们回来了,孩子。
B:How in the Hans Christian Andersen. Am I supposed to parade around in these goofy boots?
乙:在安徒生童话里。我应该怎样在这些蠢靴子里行进?
A:Hey, hey, hey! Be very careful with those.They were made in Madrid by the finest...
甲:嘿,嘿,嘿!小心点。那可是马德里生产的最佳产品…
B:You'll learn to control that. Seriously. Ow! You need some comfort inserts or arch supports or something.
乙:你会学会怎么控制自己的。说真的。哇!你真的得给自己弄个拱座什么的。