您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 有声读物 > 哈利波特 > 正文
带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(109)
时间:2012-04-11 11:28:20 来源:可可英语 编辑:lily 每天三分钟英语轻松学
一.trouble:n. 困难,烦恼,麻烦 v. 使烦恼,麻烦,苦恼,费神
【词义辨析】
bother, disturb, trouble, annoy, irritate, vex,
bother: 指使人烦恼而引起的紧张不安或感到不耐烦。
disturb: 较正式用词,多用被动态。指扰乱,使人不能平静或妨碍别人工作、思维或正常秩序,是程度较深的烦恼。
trouble: 指给人在行动上带来不便或在身心上造成痛苦。
annoy: 强调因被迫忍受令人不快、讨厌的事而失去平静或耐心,多指一时的打扰或恼怒。
irritate: 语气比annoy强得多,指激怒,使发怒,多指一种短时间的反应。
vex: 侧重指因不断的干扰而引起的烦恼,有时含激怒的意味。
【例句用法】
1.I'm sorry to have to put you to so much trouble.
很抱歉,给您添了这麽多麻烦。
2.Don't mention my name or you'll get me into trouble.
别提我的名字,免得给我惹麻烦。
3.I find getting up early a great trouble.
我觉得早起床可不容易。
4.My car's got engine trouble.
我的汽车发动机出毛病了。
5.If I say no, the boss will only make trouble for me.
假若我说个不字,老板只会找我的麻烦。
二.start:v. 开始,出发,震惊 n. 开始,震动,领先优势,起推动作用的外力
【词义辨析】
begin, start, commence, initiate, inaugurate,
begin: 最常用词,含义广泛,其反义词是end,多用于行动、工作等的开始。
start: 在许多场合可与begin通用,但start侧重动作的起点。
commence: 可与begin换用,但commence系书面正式用词,语气庄重,特指有正式程序或一定仪式,或某种正式行动的“开始”。
initiate: 指创始或发起,侧重某过程的第一步,不考虑结束,强调起始。
inaugurate: 指正式而隆重的开始。
depart, leave, go, start, quit, set out,
depart: 较正式用词,指经过周密考虑或郑重地离开,强调离开的起点。
leave: 侧重出发地而不是目的地。
go: 一般用词,指从所在地到其它地方去,着重目的地而非出发地。
start: 可与leave换用,强调目的地,但不及leave普通。
quit: 侧重指离开令人烦恼的地方,或摆脱使人不快的人或事。
set out: 书面用词。
【词语用法】
1.start与begin意思差不多,但是start意思稍广,有启动的意思。另外在更正式的形式中,更偏向于使用begin;
2.start表示“动身”时,常与for, from连用,但是不怎么与at连用。
I aw starting for Shanghai tomorrow.
我明天出发去上海。
3.start表示“动身”时,还常用现在时或现在进行时表示将来时。
I start tomorrow.
4.start in/out同start一样,解释为“开始”,是不及物动词,常用于口语。
He started (in/out) the task at once.
他马上开始任务。
5.start有如下搭配:start doing, start to do, start in,start in doing;
6.at the start与from the start之间的区别:at the start是起初的意思,from the start是从头便。
【错句举例与错句分析】
错句:The quarrel started in competition between two tribes.
纠正:The quarrel originated in competition between two tribes.
翻译:争论起源于两个部落之间的竞争。
分析:originate是起源于的意思,这句话的意思是战争起源于两个部落的竞争,更符合意思。
【例句用法】
1.She started at the sound of my voice.
她听到了我的声音,蓦地一惊。
2.The society was started in 1980.
该协会是1980年创建的。
3.What a start you gave me!
你吓了我一大跳!
4.We are just about to start.
我们正要出发。
5.We must make a new start.
我们必须重新开始。
上一篇:大学英语六级阅读:生活如水
您可能还感兴趣的文章
- 带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(9
- 原文欣赏Even worse than Peeves, if that was possible, was the caretaker, Argus Filch.比遇上皮维斯更惨的,是碰上管理员亚格斯·费驰。Harry and Ron managed to get
时间:2012-03-20 编辑:lily
- 带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(9
- 原文欣赏At the very end of the corridor hung a portrait of a very fat woman in a pink silk dress.在走廊尽头的墙上挂着一个穿着粉红色丝裙的胖女人的画像。Password
时间:2012-03-16 编辑:lily
- 带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
- 原文欣赏Harry had never been to London before. Although Hagrid seemed to know where he was going, he was obviously not used to getting there in an ordinary way
时间:2011-12-26 编辑:lily
- 带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
- That evening when he got back from work, Uncle Vernon did something he'd never done before; he visited Harry in his cupboard.当天晚上,在弗农姨父下班后,他
时间:2011-11-21 编辑:lily