手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 文化博览 > 正文

希特勒的黑暗魅力—崛起的魅力(30)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

We love Adolf Hitler because we believe, firmly and profoundly,that he was sent to us by God to save Germany.

我们热爱希特勒,因为我们深信不疑,他被上帝派来拯救德国。
To those who follow him, there is no quality that he does not possess to the greatest perfection.
他拥有世间所有最完美的特质。
No-one even thought it odd when Hitler told them that what they were doing would last for millennia.
甚至当希特勒告诉人们,他们的事业可千年不朽时没人觉奇怪。
One foreign correspondent who attended the 1934 rally,wrote that some of those present looked on Hitler as a Messiah.
一位参加1934年纳粹党集会的外国记者写道,一些参会的人将希特勒看作弥赛亚。
This wasn't an accident.
这并不是巧合。
Hitler later talked of being guided by a mystical force he called "Providence."
希特勒后来说,他曾受到神秘力量指引,他称为"神谕"。
And this belief in himself as a kind of Messiah was a key part of his charismatic appeal.
他这种"我是救世主"的信仰是他具有领袖魅力的关键之一。
Hitler's birthday, celebrated here in Berlin,became a day for national rejoicing.
在柏林人们庆祝希特勒生,这天已成为全国欢庆日。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
perfection [pə'fekʃən]

想一想再看

n. 完美,完善

联想记忆
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
charismatic [.kæriz'mætik]

想一想再看

adj. 有魅力的

联想记忆
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 恳求,上诉,吸引力
n. 诉诸裁决

联想记忆
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
celebrated ['selibreitid]

想一想再看

adj. 著名的,声誉卓著的 动词celebrate的过

联想记忆
possess [pə'zes]

想一想再看

vt. 持有,支配

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。